Another Song About the Rain Testo Traduzione Italiana

Cracker - Un'altra canzone sulla pioggia

by Cracker

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cracker Another Song About the Rain

Please email all improvements!
Si prega di inviare via e-mail tutti i miglioramenti!
Wind of fate was pride of (???) (rhymes with "lose." Anyone?)
Il vento del destino era orgoglio di (???) (fa rima con "perdere". Qualcuno?)
Light of mercy hurts my eyes
La luce della misericordia ferisce i miei occhi
Is it worth things you lose
Vale la pena perdere le cose?
board the train and watch the sky
sali sul treno e guarda il cielo
G C (not sure about this line)
G C (non sono sicuro di questa riga)
I sing myself to sleep at night
Canto per addormentarmi la notte
G Am " "
G Sono " "
I sing myself to sleep
Canto per addormentarmi
Another song about the rain
Un'altra canzone sulla pioggia
coming down it burns through me
scendendo mi brucia
another song about the rain
un'altra canzone sulla pioggia
Got a line straight from my heart
Ho una battuta dritta dal mio cuore
another time went to you
un'altra volta è andata da te
another place when we were smart
un altro posto quando eravamo intelligenti
for the flood in time was through
perché il diluvio passò in tempo
I sing myself to sleep at night
Canto per addormentarmi la notte
I sing myself to sleep
Canto per addormentarmi
Another song about the rain
Un'altra canzone sulla pioggia
coming down it burns through me
scendendo mi brucia
another song about the rain
un'altra canzone sulla pioggia
Sorry now, I never made you see
Scusa adesso, non te l'ho mai fatto vedere
Sorry now, sounds so far away
Scusa adesso, sembra così lontano
Will our child cry for me
Nostro figlio piangerà per me?
When he hears the dragon's flame
Quando sente la fiamma del drago
Highway flare makes red the street
Il chiarore dell'autostrada rende rossa la strada
Fingers spin the dime again
Le dita girano di nuovo la monetina
But every stations calling to me
Ma ogni stazione mi chiama
Another song about the rain
Un'altra canzone sulla pioggia
Another song about the rain (another song about the rain)
Un'altra canzone sulla pioggia (un'altra canzone sulla pioggia)
Coming down it burns through me "
Scendendo mi brucia "
Another song about the rain
Un'altra canzone sulla pioggia
Never rained so viciously
Non è mai piovuto così violentemente


All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.