Another Song About the Rain Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Cracker - Kolejna piosenka o deszczu

by Cracker

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cracker Another Song About the Rain

Please email all improvements!
Proszę o e-mail ze wszystkimi ulepszeniami!
Wind of fate was pride of (???) (rhymes with "lose." Anyone?)
Wiatr losu był dumą (???) (rymuje się z „przegrać”. Ktoś?)
Light of mercy hurts my eyes
Światło miłosierdzia rani moje oczy
Is it worth things you lose
Czy rzeczy, które tracisz, są warte
board the train and watch the sky
wsiądź do pociągu i popatrz na niebo
G C (not sure about this line)
G C (nie jestem pewien co do tej linii)
I sing myself to sleep at night
Wieczorem śpiewam sobie do snu
G Am " "
G Am „”
I sing myself to sleep
Śpiewam sobie do snu
Another song about the rain
Kolejna piosenka o deszczu
coming down it burns through me
gdy schodzę, pali mnie to
another song about the rain
kolejna piosenka o deszczu
Got a line straight from my heart
Mam linię prosto z serca
another time went to you
kolejny raz trafił do Ciebie
another place when we were smart
inne miejsce, kiedy byliśmy mądrzy
for the flood in time was through
gdyż potop w czasie się skończył
I sing myself to sleep at night
Wieczorem śpiewam sobie do snu
I sing myself to sleep
Śpiewam sobie do snu
Another song about the rain
Kolejna piosenka o deszczu
coming down it burns through me
gdy schodzę, pali mnie to
another song about the rain
kolejna piosenka o deszczu
Sorry now, I never made you see
Przepraszam, nigdy nie dałem ci do zrozumienia
Sorry now, sounds so far away
Przepraszam, teraz to brzmi tak daleko
Will our child cry for me
Czy nasze dziecko będzie płakać przeze mnie?
When he hears the dragon's flame
Kiedy usłyszy płomień smoka
Highway flare makes red the street
Flara na autostradzie sprawia, że ulica staje się czerwona
Fingers spin the dime again
Palce znów kręcą monetą
But every stations calling to me
Ale wszystkie stacje do mnie dzwonią
Another song about the rain
Kolejna piosenka o deszczu
Another song about the rain (another song about the rain)
Kolejna piosenka o deszczu (kolejna piosenka o deszczu)
Coming down it burns through me "
Schodząc w dół, pali mnie to”
Another song about the rain
Kolejna piosenka o deszczu
Never rained so viciously
Nigdy nie padało tak mocno


All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.