Miss Sobriety Letra Traducción al Español

Lindo es lo que buscamos - Miss Sobriety

by Cute Is What We Aim For

Cute Is What We Aim For - Miss Sobriety letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Miss Sobriety - Cute Is What We Aim For
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cute Is What We Aim For Miss Sobriety

Cute Is What We Aim For
Lindo es lo que buscamos
Rotation
Rotación
2008 Fueled By Rammen Records
2008 impulsado por Rammen Records
Key: B
Clave: B
Chords used:
Acordes utilizados:
Verse 1:
Verso 1:
Hey Miss Sobriety do you remember
Hola señorita sobriedad, ¿te acuerdas?
me? Or how to say my name?
¿yo? ¿O cómo decir mi nombre?
Do you remember when we were
¿Recuerdas cuando estábamos
friends yeah all the way back then
amigos, sí, desde entonces
You caused the confidence but
Tú causaste la confianza pero
you never taught it how to stay
Nunca le enseñaste cómo quedarse.
And if I learned one thing it's
Y si algo aprendí es
that you always have a price to pay
que siempre tienes un precio que pagar
I??ve heard one man??s trash
He oído la basura de un hombre.
is another man??s treasure
es el tesoro de otro hombre
Hey Miss Sobriety do you remember
Hola señorita sobriedad, ¿te acuerdas?
me? Or how to say my name?
¿yo? ¿O cómo decir mi nombre?
Do you remember when we were
¿Recuerdas cuando estábamos
friends yeah all the way back then
amigos, sí, desde entonces
Verse 2:
Verso 2:
Hey! Hey! Hey! Miss Confidence do
¡Oye! ¡Ey! ¡Ey! Señorita Confianza
you remember when you kept me safe?
¿Recuerdas cuando me mantuviste a salvo?
Are my eye's deceiving? Are you believing?
¿Mis ojos engañan? ¿Estás creyendo?
Or have I made you lose your faith?
¿O te he hecho perder la fe?
One man??s pain is another man??s pleasure
El dolor de un hombre es el placer de otro hombre.
Verse 3:
Verso 3:
Hey Miss Sobriety do you remember
Hola señorita sobriedad, ¿te acuerdas?
me? Or how to say my name?
¿yo? ¿O cómo decir mi nombre?
Do you remember when we were
¿Recuerdas cuando estábamos
friends yeah all the way back then
amigos, sí, desde entonces
One man??s trash is another man??s treasure
La basura de un hombre es el tesoro de otro.
Don??t you wonder why I even left her
¿No te preguntas por qué la dejé?
One man??s pain is another man??s pleasure
El dolor de un hombre es el placer de otro hombre.
Verse 4:
Verso 4:
I never thought I'd get so low
Nunca pensé que llegaría tan bajo
Never thought that I could get so low
Nunca pensé que podría llegar tan bajo
This is as far as I will go
Esto es lo más lejos que llegaré
I never thought I'd get so low
Nunca pensé que llegaría tan bajo
When I stop the digging
Cuando dejo de cavar
it's the bottom I know
es el fondo lo sé
I never thought I'd get so low
Nunca pensé que llegaría tan bajo
Direct me which way I should go
Dirígeme hacia donde debo ir
I??ve heard one man??s trash
He oído la basura de un hombre.
is another man??s treasure
es el tesoro de otro hombre
Verse 5:
Verso 5:
Hey Miss Sobriety do you remember
Hola señorita sobriedad, ¿te acuerdas?
me? Or how to say my name?
¿yo? ¿O cómo decir mi nombre?
Do you remember when we were
¿Recuerdas cuando estábamos
friends yeah all the way back then
amigos, sí, desde entonces
One man??s trash is another man??s treasure
La basura de un hombre es el tesoro de otro.
Don??t you wonder why I even left her
¿No te preguntas por qué la dejé?
One man??s pain is another man??s pleasure
El dolor de un hombre es el placer de otro hombre.
If I could find another to this holder
Si pudiera encontrar otro para este titular.
One man??s trash is another man??s treasure
La basura de un hombre es el tesoro de otro.
I should have known that she could be my secret
Debería haber sabido que ella podría ser mi secreto.
One man??s pain is another man??s pleasure
El dolor de un hombre es el placer de otro hombre.
Outro:
Salida:
Never Thought That I could Get So Low
Nunca pensé que podría llegar tan bajo
(Repeat x6)
(Repetir x6)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.