Miss Sobriety Paroles Traduction Française
Mignon est ce que nous visons - Miss Sobriety
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cute Is What We Aim For
Mignon est ce que nous recherchons
Rotation
Rotation
2008 Fueled By Rammen Records
2008 alimenté par Rammen Records
Key: B
Clé : B
Chords used:
Accords utilisés :
Verse 1:
Verset 1 :
Hey Miss Sobriety do you remember
Hé Miss Sobriété, tu te souviens
me? Or how to say my name?
moi ? Ou comment dire mon nom ?
Do you remember when we were
Te souviens-tu quand nous étions
friends yeah all the way back then
amis, ouais, à l'époque
You caused the confidence but
Tu as suscité la confiance mais
you never taught it how to stay
tu ne lui as jamais appris à rester
And if I learned one thing it's
Et si j'ai appris une chose c'est
that you always have a price to pay
que tu as toujours un prix à payer
I??ve heard one man??s trash
J'ai entendu les détritus d'un homme
is another man??s treasure
est le trésor d'un autre homme
Hey Miss Sobriety do you remember
Hé Miss Sobriété, tu te souviens
me? Or how to say my name?
moi ? Ou comment dire mon nom ?
Do you remember when we were
Te souviens-tu quand nous étions
friends yeah all the way back then
amis, ouais, à l'époque
Verse 2:
Verset 2 :
Hey! Hey! Hey! Miss Confidence do
Hé! Hé! Hé! Miss Confiance fait
you remember when you kept me safe?
tu te souviens quand tu m'as gardé en sécurité ?
Are my eye's deceiving? Are you believing?
Mon œil est-il trompeur ? Croyez-vous ?
Or have I made you lose your faith?
Ou est-ce que je t'ai fait perdre ta foi ?
One man??s pain is another man??s pleasure
La douleur d'un homme est le plaisir d'un autre homme
Verse 3:
Verset 3 :
Hey Miss Sobriety do you remember
Hé Miss Sobriété, tu te souviens
me? Or how to say my name?
moi ? Ou comment dire mon nom ?
Do you remember when we were
Te souviens-tu quand nous étions
friends yeah all the way back then
amis, ouais, à l'époque
One man??s trash is another man??s treasure
Les déchets d'un homme sont le trésor d'un autre homme
Don??t you wonder why I even left her
Ne te demande-tu pas pourquoi je l'ai même quittée
One man??s pain is another man??s pleasure
La douleur d'un homme est le plaisir d'un autre homme
Verse 4:
Verset 4 :
I never thought I'd get so low
Je n'aurais jamais pensé que je serais si bas
Never thought that I could get so low
Je n'aurais jamais pensé que je pourrais descendre si bas
This is as far as I will go
C'est aussi loin que j'irai
I never thought I'd get so low
Je n'aurais jamais pensé que je serais si bas
When I stop the digging
Quand j'arrête de creuser
it's the bottom I know
c'est le fond, je sais
I never thought I'd get so low
Je n'aurais jamais pensé que je serais si bas
Direct me which way I should go
Dirigez-moi vers quelle direction je dois aller
I??ve heard one man??s trash
J'ai entendu les détritus d'un homme
is another man??s treasure
est le trésor d'un autre homme
Verse 5:
Verset 5 :
Hey Miss Sobriety do you remember
Hé Miss Sobriété, tu te souviens
me? Or how to say my name?
moi ? Ou comment dire mon nom ?
Do you remember when we were
Te souviens-tu quand nous étions
friends yeah all the way back then
amis, ouais, à l'époque
One man??s trash is another man??s treasure
Les déchets d'un homme sont le trésor d'un autre homme
Don??t you wonder why I even left her
Ne te demande-tu pas pourquoi je l'ai même quittée
One man??s pain is another man??s pleasure
La douleur d'un homme est le plaisir d'un autre homme
If I could find another to this holder
Si je pouvais en trouver un autre pour ce titulaire
One man??s trash is another man??s treasure
Les déchets d'un homme sont le trésor d'un autre homme
I should have known that she could be my secret
J'aurais dû savoir qu'elle pourrait être mon secret
One man??s pain is another man??s pleasure
La douleur d'un homme est le plaisir d'un autre homme
Outro:
Sortie :
Never Thought That I could Get So Low
Je n'aurais jamais pensé que je pourrais descendre si bas
(Repeat x6)
(Répéter x6)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
