She Says Songtekst Nederlandse Vertaling

Jade snijden - zegt ze

by Cutting Jade

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cutting Jade She Says

WEBSITE:www.cuttingjade.co.za
WEBSITE: www.cuttingjade.co.za
TYPE: Guitar Tablature
TYPE: Gitaartabulatuur
EMAIL: mossiespy@yahoo.com
E-MAIL: mossiespy@yahoo.com
HERE IT IS-JUST PIECE THE PIECES TOGETHER AND
HIER IS HET-SLECHTS DE STUKKEN SAMEN EN
THERE YOU GO
DAAR GA JE
INTRO *----------------------| 2x
INTRO *---------------------| 2x
e:---2--2--2h4------2---2---2--2--2---2----|
e:---2--2--2h4------2---2---2--2--2---2----|
b:-------------2----4---4---2--2--2---4----|
b:-------------2----4---4---2--2--2---4----|
g:------------------4---4---4--4--4---4----|
g:------------------4---4---4--4--4---4----|
d:------------------4---4---4--4--4---4----|
d:------------------4---4---4--4--4---4----|
a:------------------2---2---2--2--2---2----|
een:------------------2---2---2--2--2---2----|
e:-----------------------------------------|
e:--------------------------------------|
INTRO (continued)
INTRO (vervolg)
e:---2--2--2h4----4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---|
e:---2--2--2h4----4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---|
b:-------------2--4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---|
b:-------------2--4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---|
g:----------------4---4---4---6---4---4---4---6---4---4---4---4---|
g:---------------4---4---4---6---4---4---4---6---4---4---4---4---|
d:----------------6---6---6---6---6---8---6---6---6---8---6---6---|
d:----------------6---6---6---6---6---8---6---6---6---8---6---6---|
a:----------------6---6---6---6---6---6---6---6---6---6---6---6---|
een:---------------6---6---6---6---6---6---6---6---6---6---6---6---|
e:----------------4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---|
e:---------------4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---4---|
e:-4----------2------------4----------|
e:-4----------2------------4----------|
b:-4----------2------------4----------|
b:-4----------2------------4----------|
g:-4-x times--3-x times----4-pulsate--| B F# G#m
g:-4-x keer--3-x keer----4-pulsatie--| B F# G#m
for VERSE 2 & 3
voor VERS 2 & 3
d:-6----------4------------6----------|
d:-6----------4------------6----------|
a:-6----------4------------6----------|
een:-6----------4------------6----------|
e:-4----------2------------4----------|
e:-4----------2------------4----------|
e:--0------------2----------|
e:--0------------2----------|
b:--0------------2----------|
b:--0------------2----------|
g:--1-x times----3-x times--|
g:--1-x keer----3-x keer--|
d:--2------------4----------|
d:--2------------4----------|
a:--2------------4----------|
een:--2------------4----------|
e:--0------------2----------|
e:--0------------2----------|
She said she is not perfect
Ze zei dat ze niet perfect is
She said she is not wonderful
Ze zei dat ze niet geweldig is
He said he knows she's not perfect
Hij zei dat hij weet dat ze niet perfect is
She does something strange to his soul
Ze doet iets vreemds met zijn ziel
He doesn't know how
Hij weet niet hoe
He doesn't know why
Hij weet niet waarom
He doesn't know if
Hij weet niet of
He'll ever get by
Hij komt er ooit wel uit
She says she is no angel
Ze zegt dat ze geen engel is
What she has done to him she might as well be
Wat ze hem heeft aangedaan, zou ze net zo goed kunnen zijn
She says he is in danger
Ze zegt dat hij in gevaar is
Wish he were away irrevocably
Ik wou dat hij onherroepelijk weg was
But he doesn't how
Maar hij weet niet hoe
He doesn't know why
Hij weet niet waarom
He doesn't know if
Hij weet niet of
He'll ever get by
Hij komt er ooit wel uit
Oh no
Oh nee
Maybe I'm just a little sentimental
Misschien ben ik gewoon een beetje sentimenteel
Baby gotta find a girl just as crazy
Baby moet een meisje vinden dat net zo gek is
Who will be allright in the end
Met wie komt het uiteindelijk goed?
Said maybe I'm just a little sentimental
Zei dat ik misschien een beetje sentimenteel ben
Baby gotta find a girl just as crazy
Baby moet een meisje vinden dat net zo gek is
Who will be allright in the end
Met wie komt het uiteindelijk goed?
Who will be allright, will be allright
Wie het goed zal maken, zal het goed maken
In the end
Op het einde
She says he has lost his mind
Ze zegt dat hij gek is geworden
He nods and smiles in recognition
Hij knikt en glimlacht herkennend
Sometime, somewhere he's heard this all before
Ergens, ergens heeft hij dit allemaal al eerder gehoord
And it may be true by repetition
En het kan waar zijn door herhaling
BIRDGE 3
VOGEL 3
But he doesn't how
Maar hij weet niet hoe
He doesn't know why
Hij weet niet waarom
He doesn't know if
Hij weet niet of
He'll ever get by
Hij komt er ooit wel uit
Oh no
Oh nee
Maybe I'm just a little sentimental
Misschien ben ik gewoon een beetje sentimenteel
Baby gotta find a girl just as crazy
Baby moet een meisje vinden dat net zo gek is
Who will be allright in the end
Met wie komt het uiteindelijk goed?
Said maybe I'm just a little sentimental
Zei dat ik misschien een beetje sentimenteel ben
Baby gotta find a girl just as crazy
Baby moet een meisje vinden dat net zo gek is
Who will be allright in the end
Met wie komt het uiteindelijk goed?
Who will be allright, will be allright
Wie het goed zal maken, zal het goed maken
In the end
Op het einde
Who will be allright, will be allright
Wie het goed zal maken, zal het goed maken
In the end
Op het einde
e:---------------------------------------------------------------------------------------|
e:-----------------------------------------------------------------------------|
b:---0------0--------------------------------12----12----12------------------------------|
b:---0------0------------------------------12----12----12---------------------------|
g:---11b13--11-11-13-11--9--11--9----9h11h13----13----13----13--11--11b12r11-------------|
g:---11b13--11-11-13-11--9--11--9----9h11h13----13----13----13--11--11b12r11-------------|
d:---------------------------------------------------------------------------14-11-14----|
d:-------------------------------------------------------------------14-11-14----|
a:---------------------------------------------------------------------------------------|
een:-----------------------------------------------------------------------------|
e:---------------------------------------------------------------------------------------|
e:-----------------------------------------------------------------------------|
e:-------------------------------------------------------------|
e:-------------------------------------------------------|
b:------------------------------------------13b14r13b14r13~~~--|
b:---------------------------------------13b14r13b14r13~~~--|
g:--------------------------------------11---------------------|
g:------------------------------------11-------------------|
d:-----------11--13---9----------11--13------------------------|
d:-----------11--13---9----------11--13-----------------------|
a:---11--13---------------11--13-------------------------------|
een:---11--13---------------11--13----------------------------|
e:-------------------------------------------------------------|
e:-------------------------------------------------------|
Maybe I'm just a little sentimental
Misschien ben ik gewoon een beetje sentimenteel
Baby gotta find a girl just as crazy
Baby moet een meisje vinden dat net zo gek is
Who will be allright in the end
Met wie komt het uiteindelijk goed?
Said maybe I'm just a little sentimental
Zei dat ik misschien een beetje sentimenteel ben
Baby gotta find a girl just as crazy
Baby moet een meisje vinden dat net zo gek is
Who will be allright in the end
Met wie komt het uiteindelijk goed?
Who will be allright, will be allright
Wie het goed zal maken, zal het goed maken
In the end
Op het einde
Who will be allright, will be allright
Wie het goed zal maken, zal het goed maken
In the end
Op het einde
Who will be allright, will be allright
Wie het goed zal maken, zal het goed maken
In the end
Op het einde
Who will be allright, will be allright
Wie het goed zal maken, zal het goed maken
In the end
Op het einde
FADE OUT
VERDWIJNEN
ENJOY THIS GREAT SONG AND REMEMBER CUTTING JADE ROCKS
GENIET VAN DIT GEWELDIGE LIED EN DENK AAN HET SNIJDEN VAN JADE ROCKS

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.