Apple Carts Testo Traduzione Italiana

Damon Albarn - Carretti di mele

by Damon Albarn

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Damon Albarn Apple Carts

Intro: Bm
Introduzione: Bm
Repeat for a while (let ring)
Ripeti per un po' (lascia squillare)
Pour the apple carts up from silvery hill
Versa i carretti delle mele dalla collina argentata
/ (/ bass)
/ (/ basso)
higher into heaven reveal.
più in alto nel cielo rivelano.
On the adult dawn respond
All'alba adulta rispondi
to great authority singing halleluia halleluia
alla grande autorità cantando alleluia alleluia
Love does reign
L'amore regna
In the kingdom of
Nel regno di
the broken heart,
il cuore spezzato,
the black bird sings,
canta l'uccello nero,
and the moon it lusts.
e la luna brama.
As war begins,
All'inizio della guerra,
dance.
ballare.
Interlude: Bm
Interludio: Bm
(something like this with trills:)
(qualcosa del genere con trilli:)
B----------------3b-2-0-|
B----------------3b-2-0-|
(same as 1st verse)
(uguale al primo verso)
Now burn the apple carts burn them until a grey
Ora brucia i carretti delle mele, bruciali fino a quando diventano grigi
/ (/ bass)
/ (/ basso)
fire begins to glow in the sky.
il fuoco comincia a brillare nel cielo.
There beneath the stones recharge.
Lì sotto le pietre si ricaricano.
From great austerity raining down from above
Dalla grande austerità che piove dall'alto
Distant is love, are disdained
Distanti è l'amore, sono disdegnati
In the kingdom of
Nel regno di
the broken heart.
il cuore spezzato.
a black bird sings,
canta un uccello nero,
the sun it lusts.
il sole che brama.
As war begins
Mentre inizia la guerra
dance.
ballare.
That's about it.
Questo è tutto.
Important that in Verse it is f# Minor.
Importante che in Versetto sia fa# minore.
In Chrous it is f# Major.
In Chrous è fa# maggiore.
The E7(/D bass) is good as a simple E7, but the harmony sounds better if you only
Il Mi7 (/re basso) va bene come un semplice Mi7, ma l'armonia suona meglio se solo lo usi
play the higher notes (xx0130).
suonare le note più alte (xx0130).
Feel free to rate and comment.
Sentiti libero di valutare e commentare.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.