Mountain Pass Paroles Traduction Française
Dan Fogelberg - Col de montagne
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(## A11 = X00000 ##)
(## A11 = X00000 ##)
(## NOTE: A11 is a quick transition chord between G and C ##)
(## REMARQUE : A11 est un accord de transition rapide entre G et C ##)
INTRO: G
INTRO : G
Well, I'm running down this mountain pass at midnight
Eh bien, je descends ce col de montagne à minuit
Those truckers they all flash their lights at me
Ces camionneurs, ils me font tous clignoter leurs phares
This highway ain't the very best companion
Cette autoroute n'est pas le meilleur compagnon
'Cause I know there's somewhere else I'd rather be
Parce que je sais qu'il y a un autre endroit où je préférerais être
The moonlight on the snow just sets me thinking
Le clair de lune sur la neige me fait réfléchir
'Bout the way your smile shines upon your face
À propos de la façon dont ton sourire brille sur ton visage
And I know this ain't the last beer I'll be drinking
Et je sais que ce n'est pas la dernière bière que je boirai
Before I reach my final resting place
Avant d'atteindre mon dernier lieu de repos
CHORUS:
CHŒUR :
Oh, I wish that I was in your arms a-sleeping
Oh, j'aurais aimé être dans tes bras en train de dormir
Dreaming of the sweet love we just made
Rêver du doux amour que nous venons de faire
But I'm running down this mountain pass at midnight
Mais je descends ce col de montagne à minuit
Wishing I was in your arms again
J'aurais aimé être à nouveau dans tes bras
INSTRUMENTAL: (Banjo and Fiddle Break)
INSTRUMENTAL : (Banjo et Fiddle Break)
Oh, my wheels are running hard against this mountain
Oh, mes roues roulent fort contre cette montagne
I finally crossed the Archuleta line
J'ai enfin franchi la ligne Archuleta
Another hour and I'll be with my darling
Encore une heure et je serai avec ma chérie
To dry those lonesome tears that she's been crying
Pour sécher ces larmes solitaires qu'elle a pleurées
CHORUS:
CHŒUR :
But I wish that I was in your arms a-sleeping
Mais j'aurais aimé être dans tes bras en train de dormir
Dreaming of the sweet love we just made
Rêver du doux amour que nous venons de faire
But I'm running down this mountain pass at midnight
Mais je descends ce col de montagne à minuit
Wishing I was in your arms again
J'aurais aimé être à nouveau dans tes bras
Banjo Interlude: C D G D G C D G D G
Interlude au banjo : C D G D G C D G D G
I'm running down this mountain pass at midnight
Je descends ce col de montagne à minuit
Those truckers they all flash their lights at me
Ces camionneurs, ils me font tous clignoter leurs phares
This highway ain't the very best companion
Cette autoroute n'est pas le meilleur compagnon
'Cause I know there's somewhere else I'd rather be
Parce que je sais qu'il y a un autre endroit où je préférerais être
CHORUS:
CHŒUR :
Oh, I wish that I was in your arms a-sleeping
Oh, j'aurais aimé être dans tes bras en train de dormir
Dreaming of the sweet love we just made
Rêver du doux amour que nous venons de faire
But I'm running down this mountain pass at midnight
Mais je descends ce col de montagne à minuit
Wishing I was in your arms again
J'aurais aimé être à nouveau dans tes bras
I am running down this mountain pass at midnight
Je descends ce col de montagne à minuit
A-wishing I was in your arms again
J'aimerais être à nouveau dans tes bras
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
