Mountain Pass Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Dan Fogelberg – Przełęcz górska
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(## A11 = X00000 ##)
(## A11 = X00000 ##)
(## NOTE: A11 is a quick transition chord between G and C ##)
(## UWAGA: A11 to akord szybkiego przejścia pomiędzy G i C ##)
INTRO: G
WSTĘP: G
Well, I'm running down this mountain pass at midnight
Cóż, biegnę tą przełęczą o północy
Those truckers they all flash their lights at me
Ci kierowcy ciężarówek, wszyscy mrugają do mnie światłami
This highway ain't the very best companion
Ta autostrada nie jest najlepszym towarzyszem
'Cause I know there's somewhere else I'd rather be
Bo wiem, że jest inne miejsce, w którym wolałbym być
The moonlight on the snow just sets me thinking
Światło księżyca padające na śnieg po prostu skłania mnie do myślenia
'Bout the way your smile shines upon your face
- O tym, jak twój uśmiech promieniuje na twoją twarz
And I know this ain't the last beer I'll be drinking
I wiem, że to nie ostatnie piwo, które wypiję
Before I reach my final resting place
Zanim dotrę do miejsca ostatecznego spoczynku
CHORUS:
CHÓR:
Oh, I wish that I was in your arms a-sleeping
Och, chciałbym spać w twoich ramionach
Dreaming of the sweet love we just made
Śniąc o słodkiej miłości, którą właśnie stworzyliśmy
But I'm running down this mountain pass at midnight
Ale biegnę tą przełęczą o północy
Wishing I was in your arms again
Chciałbym znów znaleźć się w twoich ramionach
INSTRUMENTAL: (Banjo and Fiddle Break)
INSTRUMENTALNY: (Banjo i przerwa na skrzypce)
Oh, my wheels are running hard against this mountain
Och, moje koła ciężko pracują na tej górze
I finally crossed the Archuleta line
W końcu przekroczyłem linię Archuleta
Another hour and I'll be with my darling
Jeszcze godzina i będę z ukochaną
To dry those lonesome tears that she's been crying
Aby osuszyć te samotne łzy, które wypłakała
CHORUS:
CHÓR:
But I wish that I was in your arms a-sleeping
Ale chciałbym spać w twoich ramionach
Dreaming of the sweet love we just made
Śniąc o słodkiej miłości, którą właśnie stworzyliśmy
But I'm running down this mountain pass at midnight
Ale biegnę tą przełęczą o północy
Wishing I was in your arms again
Chciałbym znów znaleźć się w twoich ramionach
Banjo Interlude: C D G D G C D G D G
Interludium na banjo: C D G D G C D G D G
I'm running down this mountain pass at midnight
Biegnę tą przełęczą o północy
Those truckers they all flash their lights at me
Ci kierowcy ciężarówek, wszyscy mrugają do mnie światłami
This highway ain't the very best companion
Ta autostrada nie jest najlepszym towarzyszem
'Cause I know there's somewhere else I'd rather be
Bo wiem, że jest inne miejsce, w którym wolałbym być
CHORUS:
CHÓR:
Oh, I wish that I was in your arms a-sleeping
Och, chciałbym spać w twoich ramionach
Dreaming of the sweet love we just made
Śniąc o słodkiej miłości, którą właśnie stworzyliśmy
But I'm running down this mountain pass at midnight
Ale biegnę tą przełęczą o północy
Wishing I was in your arms again
Chciałbym znów znaleźć się w twoich ramionach
I am running down this mountain pass at midnight
Biegnę tą przełęczą o północy
A-wishing I was in your arms again
Żałuję, że nie jestem znowu w twoich ramionach
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
