Dancing Nancies Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dave Matthews Band - Dans Eden Naancy'ler

by Dave Matthews Band

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dave Matthews Band Dancing Nancies

Dancing Nancies
Dans Eden Nancalar
Sean Spicer (driver8@phy.duke.edu)
Sean Spicer (sürücü8@phy.duke.edu)
Dancing Nancies is roughly as follows:
Dans eden Nancalar kabaca aşağıdaki gibidir:
could I have been anyone other than me...
Ben kendimden başkası olabilir miydim?
he stands touch his head shoes untied
ayakkabılarının bağı çözülmüş halde kafasına dokunarak duruyor
tongue gaping stare could i have been
dil açık bakış ben olabilir miydim
magnet for money
para için mıknatıs
could i have been anyone other than me
benden başkası olabilir miydim
twenty three i'm so tired of life
yirmi üç hayattan o kadar yoruldum ki
such a shame to throw it all away
hepsini çöpe atmak çok yazık
the images grow darker still
görüntüler daha da karanlıklaşıyor
could i have been anyone other than me
benden başkası olabilir miydim
look up at the sky my mouth is open wide
gökyüzüne bakıyorum ağzım sonuna kadar açık
lick and taste what's the use in hurrying
yala ve tat acele etmenin ne faydası var
what's the use in worrying
endişelenmenin ne faydası var
turn turn we almost become dizzy
dön dön neredeyse başımız dönüyor
(back to the G-F# pattern)
(G-F# modeline geri dön)
The last pattern in this song is
Bu şarkıdaki son kalıp
Bm - D - A - F#7sus4 (which looks like this)
Bm - D - A - F#7sus4 (buna benzer)
sing and dance i'll play for you tonight
şarkı söyle ve dans et bu gece senin için çalacağım
the thrill of it all
tüm bunların heyecanı
dark clouds may hang over me sometimes
bazen kara bulutlar üzerime çökebilir
but i'll work it out
ama halledeceğim
Chord Formations - (note the open strings on the end of the G and F#,
Akor Oluşumları - (G ve F#'ın sonundaki açık dizelere dikkat edin,
this is how dave gets that twang.)
Dave o tınıyı bu şekilde alıyor.)
F# - 244300
F# - 244300

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.