Suicide Paroles Traduction Française
David Allan Coe - Suicide
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Standing in the bedroom with a gun in my hand
Debout dans la chambre avec un pistolet à la main
Pulling on the trigger just as fast as I can
J'appuie sur la gâchette aussi vite que possible
I can hear her scream as she reaches for the lover beside her
Je peux l'entendre crier alors qu'elle tend la main vers l'amant à côté d'elle
Married by the Bible, she was only sixteen
Mariée par la Bible, elle n'avait que seize ans
I was fresh from prison trying to follow my dream
J'étais fraîchement sorti de prison et j'essayais de réaliser mon rêve
Who'd ever thought I'd be the judge and the jury that tried her?
Qui aurait cru que je serais le juge et le jury qui la jugerait ?
Blood splattered all over the wall
Du sang éclaboussé partout sur le mur
The gun still smoking as I watch it fall
L'arme fume toujours alors que je la regarde tomber
I run through the door while the sirens blow out on the highway
Je passe la porte en courant pendant que les sirènes sonnent sur l'autoroute
Maybe they'll catch me and maybe they won't
Peut-être qu'ils m'attraperont et peut-être pas
But they both knew me but the police don't
Mais ils me connaissaient tous les deux mais pas la police
It really doesn't matter I just had to do things my way
Ce n'est vraiment pas grave, je devais juste faire les choses à ma façon
Yeah, yeah, I might just commit suicide, yeah, yeah
Ouais, ouais, je pourrais juste me suicider, ouais, ouais
He's the only man that I trusted with my life
C'est le seul homme à qui j'ai confié ma vie
I can't understand why he ran off with my wife
Je ne comprends pas pourquoi il s'est enfui avec ma femme
Now that they're dead what's gonna happen to the baby?
Maintenant qu'ils sont morts, que va-t-il arriver au bébé ?
The state will have to raise her just the way they did me
L'État devra l'élever comme il m'a fait
Her mother wanted freedom and I just set her free
Sa mère voulait la liberté et je viens de la libérer
She should have never let me see that she was no longer a lady
Elle n'aurait jamais dû me laisser voir qu'elle n'était plus une dame
She called out my name just before she died
Elle a appelé mon nom juste avant de mourir
She swore she loved me and I almost cried
Elle a juré qu'elle m'aimait et j'ai presque pleuré
With trembling hands I reached out and tried to save her
Avec les mains tremblantes, j'ai tendu la main et j'ai essayé de la sauver
Cheating is something I can understand
La tricherie est quelque chose que je peux comprendre
But not when it's cheating with my best friend
Mais pas quand c'est en train de tricher avec mon meilleur ami
She betrayed the love and the baby I gave her
Elle a trahi l'amour et le bébé que je lui ai donné
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
