Suicide Versuri Traducere în Română

David Allan Coe - Sinucidere

by David Allan Coe

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Allan Coe Suicide

Yeah, yeah
Da, da
Standing in the bedroom with a gun in my hand
Stând în dormitor cu un pistol în mână
Pulling on the trigger just as fast as I can
Apăsând pe trăgaci cât de repede pot
I can hear her scream as she reaches for the lover beside her
O aud țipând în timp ce se întinde spre iubitul de lângă ea
Married by the Bible, she was only sixteen
Căsătorită după Biblie, avea doar șaisprezece ani
I was fresh from prison trying to follow my dream
Eram proaspăt din închisoare și încercam să-mi urmez visul
Who'd ever thought I'd be the judge and the jury that tried her?
Cine ar fi crezut vreodată că voi fi judecătorul și juriul care a judecat-o?
Blood splattered all over the wall
Sângele s-a stropit peste tot peretele
The gun still smoking as I watch it fall
Pistolul încă fumează când îl privesc căzând
I run through the door while the sirens blow out on the highway
Fug prin ușă în timp ce sirenele suflă pe autostradă
Maybe they'll catch me and maybe they won't
Poate mă vor prinde și poate nu
But they both knew me but the police don't
Dar amândoi mă cunoșteau, dar poliția nu
It really doesn't matter I just had to do things my way
Chiar nu contează că a trebuit să fac lucrurile în felul meu
Yeah, yeah, I might just commit suicide, yeah, yeah
Da, da, s-ar putea să mă sinucid, da, da
He's the only man that I trusted with my life
El este singurul bărbat în care am încredere în viața mea
I can't understand why he ran off with my wife
Nu înțeleg de ce a fugit cu soția mea
Now that they're dead what's gonna happen to the baby?
Acum că sunt morți, ce se va întâmpla cu copilul?
The state will have to raise her just the way they did me
Statul va trebui să o crească exact așa cum au făcut-o pe mine
Her mother wanted freedom and I just set her free
Mama ei a vrut libertate și eu doar am eliberat-o
She should have never let me see that she was no longer a lady
Nu ar fi trebuit să mă lase niciodată să văd că nu mai era o doamnă
She called out my name just before she died
Mi-a strigat numele chiar înainte să moară
She swore she loved me and I almost cried
Ea a jurat că mă iubește și aproape că am plâns
With trembling hands I reached out and tried to save her
Cu mâinile tremurătoare am întins mâna și am încercat să o salvez
Cheating is something I can understand
Înșelarea este ceva ce pot înțelege
But not when it's cheating with my best friend
Dar nu atunci când înșeală cu cel mai bun prieten al meu
She betrayed the love and the baby I gave her
Ea a trădat dragostea și copilul pe care i-am dat-o

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.