What Am I Doing Wrong? Liedtext Deutsche Übersetzung
David Gray – Was mache ich falsch?
by David Gray
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"What Am I Doing Wrong?" by David Gray. Sell Sell Sell. Released 1996
„Was mache ich falsch?“ von David Gray. Verkaufen, verkaufen, verkaufen. Veröffentlicht 1996
original tab by Chris Campbell, 2001
Originalregisterkarte von Chris Campbell, 2001
relative to the capo. Chord names are incorrect.
relativ zum Kapodaster. Akkordnamen sind falsch.
Intro: G D2 G D2 G D2 G D2 D1 A (x2)
Intro: G D2 G D2 G D2 G D2 D1 A (x2)
Ghost on the highway, Bird with metal wings,
Geist auf der Autobahn, Vogel mit Metallflügeln,
Ghost on the highway, Bird with metal wings,
Geist auf der Autobahn, Vogel mit Metallflügeln,
Crowd all around me, Just don't hear a thing,
Menschenmenge um mich herum, ich höre einfach nichts,
Ghost on the highway, Bird with metal wings
Geist auf der Autobahn, Vogel mit Metallflügeln
What am I doing wrong?
Was mache ich falsch?
What am I doing wrong
Was mache ich falsch?
What am I doing wrong
Was mache ich falsch?
What am I doing, tell me,
Was mache ich, sag mir,
You don't telephone, You don't telephone,
Du telefonierst nicht, Du telefonierst nicht,
You don't telephone, You don't telephone me
Du rufst nicht an, du rufst mich nicht an
Stand in the doorway, There in yellow light
Stehen Sie in der Tür, dort im gelben Licht
Down in the doorway, Bathed in morning light
Unten in der Tür, getaucht in Morgenlicht
Saw you before me, Thought maybe it might
Ich habe dich vor mir gesehen und dachte, vielleicht könnte es so sein
Down in the doorway, Under yellow light
Unten in der Tür, unter gelbem Licht
What am I doing wrong?
Was mache ich falsch?
What am I doing wrong
Was mache ich falsch?
What am I doing wrong
Was mache ich falsch?
What am I doing, tell me,
Was mache ich, sag mir,
You don't telephone, You don't telephone,
Du rufst nicht an, du rufst nicht an,
You don't telephone, You don't telephone me
Du rufst nicht an, du rufst mich nicht an
You never spoke a word but its over
Du hast nie ein Wort gesprochen, aber es ist vorbei
I saw the way you turned your head,
Ich habe gesehen, wie du deinen Kopf gedreht hast,
You never spoke a word but its understood
Du hast nie ein Wort gesprochen, aber es wird verstanden
What am I doing wrong?
Was mache ich falsch?
What am I doing wrong
Was mache ich falsch?
What am I doing wrong
Was mache ich falsch?
What am I doing, tell me,
Was mache ich, sag mir,
You don't telephone, You don't telephone,
Du rufst nicht an, du rufst nicht an,
You don't telephone, You don't telephone me
Du rufst nicht an, du rufst mich nicht an
Sitting here late at night,
Ich sitze hier spät in der Nacht,
Sitting here late at night,
Ich sitze hier spät in der Nacht,
My heart is aching, la la la la la la la
Mein Herz schmerzt, la la la la la la la
Heard it all before
Habe das alles schon einmal gehört
What am I doing wrong?
Was mache ich falsch?
What am I doing wrong
Was mache ich falsch?
What am I doing wrong
Was mache ich falsch?
What am I doing, tell me,
Was mache ich, sag mir,
fade out...
ausblenden...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.