As a Butterfly Paroles Traduction Française

Mort d'ici avril - Comme un papillon

by Dead by April

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dead by April As a Butterfly

Dead by April - As a Butterfly
Mort d'ici avril - Comme un papillon
Intro:
Introduction :
Vers:
Vers :
No, I just refuse to believe my eyes
Non, je refuse juste d'en croire mes yeux
In front of me something I can't recognize
Devant moi quelque chose que je ne peux pas reconnaître
You stood beside me all my life
Tu es resté à mes côtés toute ma vie
The heart machines are ticking
Les machines cardiaques tournent
I can hear the life support pumping
Je peux entendre le pompage du système de survie
The line between life and death
La frontière entre la vie et la mort
doesn't become any clearer than this
ça ne devient pas plus clair que ça
Cover with an oxygen mask
Couvrir d'un masque à oxygène
These words will be his last
Ces mots seront ses derniers
With the energy he's got left
Avec l'énergie qu'il lui reste
He turns to me and say
Il se tourne vers moi et dit
Refrain:
S'abstenir :
I can not stand by you
Je ne peux pas rester à tes côtés
Till the end of the world
Jusqu'à la fin du monde
like I said I would do
comme je l'ai dit, je le ferais
No, I wont be able to
Non, je ne pourrai pas
help you carry the weight
vous aider à supporter le poids
Of the world my time has come
Du monde, mon heure est venue
Silent as a butterfly
Silencieux comme un papillon
I'll be flying beside you
Je volerai à tes côtés
watching above you
je regarde au-dessus de toi
Silent as a butterf --- l --- y
Silencieux comme un papillon --- l --- y
Vers:
Vers :
All of a sudden I've lost my strength
Tout d'un coup, j'ai perdu mes forces
Isn't it scary how things can change
N'est-ce pas effrayant de voir comment les choses peuvent changer
It made an instant just like that
Ça a fait un instant juste comme ça
Whenever I have questions
Chaque fois que j'ai des questions
You always have the answers
Tu as toujours les réponses
You told me about life and the
Tu m'as parlé de la vie et du
importance of being yourself
importance d'être soi-même
What you are, you value honesty
Ce que tu es, tu apprécies l'honnêteté
How not to lose grip of reality
Comment ne pas perdre le contrôle de la réalité
With both your feat on the ground
Avec vos deux exploits sur le terrain
Refrain:
S'abstenir :
I can not stand by you
Je ne peux pas rester à tes côtés
Till the end of the world
Jusqu'à la fin du monde
like I said I would do
comme je l'ai dit, je le ferais
No, I wont be able to
Non, je ne pourrai pas
help you carry the weight
vous aider à supporter le poids
Of the world my time has come
Du monde, mon heure est venue
Silent as a butterfly
Silencieux comme un papillon
I'll be flying beside you
Je volerai à tes côtés
watching above you
je regarde au-dessus de toi
Silent as a butterf --- l --- y
Silencieux comme un papillon --- l --- y
You weren't supposed to see
Tu n'étais pas censé voir
me like this and I'm sorry
moi j'aime ça et je suis désolé
I would say It's not true
Je dirais que ce n'est pas vrai
but I will see you soon
mais je te verrai bientôt
Far away...
Au loin...
I can not stand by you
Je ne peux pas rester à tes côtés
Till the end of the world
Jusqu'à la fin du monde
like I said I would do
comme je l'ai dit, je le ferais
No, I wont be able to
Non, je ne pourrai pas
help you carry the weight
vous aider à supporter le poids
Of the world my time has come
Du monde, mon heure est venue
Silent as a butterfly
Silencieux comme un papillon
I'll be flying beside you
Je volerai à tes côtés
watching above you
je regarde au-dessus de toi
Silent as a butterf --- l --- y
Silencieux comme un papillon --- l --- y
Outro:
Sortie :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.