Steadier Footing Paroles Traduction Française

Death Cab for Cutie - Une assise plus stable

by Death Cab for Cutie

Death Cab for Cutie - Steadier Footing paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Steadier Footing - Death Cab for Cutie
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Death Cab for Cutie Steadier Footing

DEATH CAB FOR CUTIE - STEADIER FOOTING
CABINE DE MORT POUR CUTIE - UNE PIED PLUS STABLE
I'm just going to identify these chords by their bass notes. It does NOT actually
Je vais juste identifier ces accords par leurs notes de basse. Ce n'est PAS le cas en fait
the chord being played (most of them are just minors).
l'accord joué (la plupart d'entre eux ne sont que des mineurs).
riff
riff
The riff is just 3 chords that you arpeggiate.
Le riff n’est composé que de 3 accords que vous arpégez.
C#sus2 : x46644
C#sus2 : x46644
Some kind of E : x7644x (barre 4, use your pinky for the 7)
Une sorte de E : x7644x (barre 4, utilise ton petit doigt pour le 7)
Bsus2 : x24422
Bus2 : x24422
to the "E", the rest of the time there is no slide.
au "E", le reste du temps il n'y a pas de toboggan.
B G# E B (x2)
B Sol # Mi B (x2)
r[(1)
r[(1)
iff] x2
si et si] x2
B G# E(1) B (x2)
BG# E(1) B (x2)
riff
riff
It's gotten late and now I want to be alone.
Il se fait tard et maintenant je veux être seul.
All of our friends were here, they all have gone home.
Tous nos amis étaient là, ils sont tous rentrés chez eux.
And here I sit on the front porch
Et ici, je suis assis sur le porche
watching the drunks stumble forth into the night.
je regarde les ivrognes sortir en trébuchant dans la nuit.
"You gave me a heart attack, I did not see you there.
"Tu m'as fait une crise cardiaque, je ne t'ai pas vu là-bas.
I thought you had dissappeared so early away from here."
Je pensais que tu avais disparu si tôt d'ici.
and this is the chance I never got
et c'est la chance que je n'ai jamais eue
to make a move, but we just talk about
faire un pas, mais nous parlons juste de
riff
riff
the people we've met in the last five years
les gens que nous avons rencontrés au cours des cinq dernières années
riff
riff
and will we remember them in ten more.
et nous nous en souviendrons-nous dans dix autres.
I let you bum a smoke, you quit this winter past.
Je t'ai laissé fumer une cigarette, tu as arrêté cet hiver.
I've tried twice before but like this, it just would not last
J'ai déjà essayé deux fois mais comme ça, ça ne durerait pas
riff w/slide
riff avec slide

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.