Tiny Vessels Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Cutie için Ölüm Taksisi - Minik Gemiler
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The chords aren't perfect, but they work well enough with the song
Akorlar mükemmel değil ama şarkıyla yeterince iyi uyum sağlıyor
Tiny Vessels by Death Cab for Cutie
Cutie için Death Cab'tan Minik Gemiler
This is the moment that you know
Bu bildiğin an
That you told her that you loved her but you don't.
Ona onu sevdiğini söyledin ama sevmiyorsun.
You touch her skin and then you think
Onun tenine dokunuyorsun ve sonra düşünüyorsun
That she is beautiful but she don't mean a thing to me.
Çok güzel ama benim için hiçbir şey ifade etmiyor.
Yeah, she is beautiful but she don't mean a thing to me.
Evet çok güzel ama benim için hiçbir şey ifade etmiyor.
I spent two weeks in Silverlake
Silverlake'te iki hafta geçirdim
The California sun cascading down my face
Kaliforniya güneşi yüzümden aşağı akıyor
There was a girl with light brown streaks
Açık kahverengi çizgileri olan bir kız vardı
And she was beautiful but she didn't mean a thing to me.
Çok güzeldi ama benim için hiçbir şey ifade etmiyordu.
Yeah she was beautiful but she didn't mean a thing to me.
Evet çok güzeldi ama benim için hiçbir şey ifade etmiyordu.
I wanted to believe in all the words that i was speaking
Konuştuğum tüm sözlere inanmak istedim
As we moved together in the dark
Karanlıkta birlikte hareket ederken
And all the friends that i was telling
Ve anlattığım tüm arkadaşlar
And all the playful misspellings
Ve tüm eğlenceli yazım hataları
And every bite i gave you left a mark
Ve sana verdiğim her lokma bir iz bıraktı
Tiny vessels oozed into your neck
Minik damarlar boynunuza sızdı
And formed the bruises
Ve morlukları oluşturdum
That you said you didn't want to fade
Solmak istemediğini söylediğin
But they did and so did i that day
Ama yaptılar ve o gün ben de yaptım
All i see are dark grey clouds
Tek gördüğüm koyu gri bulutlar
In the distance moving closer with every hour
Uzaklarda her saat daha da yaklaşıyor
So when you ask "was something wrong?"
Peki "bir sorun mu vardı?"
That i think "you're damn right there is,
Ben de "tamamen haklısın," diye düşünüyorum
but we can't talk about it now.
ama şimdi bunun hakkında konuşamayız.
No, we can't talk about it now."
Hayır, bunu şimdi konuşamayız."
So one last touch and then you'll go
Yani son bir dokunuş ve sonra gideceksin
And we'll pretend that it meant something so much more
Ve bunun çok daha fazlası anlamına geldiğini varsayacağız
But it was vile, and it was cheap
Ama iğrençti ve ucuzdu
And you are beautiful but you don't mean a thing to me
Ve sen çok güzelsin ama benim için hiçbir şey ifade etmiyorsun
Yeah you are beautiful but you don't mean a thing to me (x2)
Evet güzelsin ama benim için bir şey ifade etmiyorsun (x2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
