Lying and Weak Songtekst Nederlandse Vertaling
Onthoofd - liegend en zwak
by Decapitated
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
As recorded by Decapitated
Zoals vastgelegd door Decapitated
(From the 2004 Album THE NEGATION)
(Van het album THE NEGATION uit 2004)
Music by Decapitated
Muziek van Onthoofd
Gtr I (Db Gb B E Ab Db) - 'Gtr 1'
Gtr I (Db Gb BE Ab Db) - 'Gtr 1'
Gtr II (Db Gb B E Ab Db) - 'Gtr 2'
Gtr II (Db Gb BE Ab Db) - 'Gtr 2'
. - palm mute / - slide up to
. - palm mute / - schuif omhoog naar
\ - slide down to ~ - vibrato
\ - schuif naar beneden naar ~ - vibrato
h - hammer on b - Bend
h - hamer op b - bocht
p - pull off Suffixes for bend
p - aftrekken Achtervoegsels voor buigen
t - tap f - full bend h - half bend
t - kraan f - volledige bocht h - halve bocht
ph - pinched harmonic q - quarter bend t - tap bend
ph - geknepen harmonische q - kwartbuiging t - tapbocht
* - see comment ^ - Hold bend r release bend
* - zie commentaar ^ - Houd de bocht vast en laat de bocht los
x - Stacatto ~ - vibrato bend
x - Stacatto ~ - vibrato-buiging
, - slight palm mute () - ghost note, sustained note
, - lichte handpalmdemping () - spooknoot, aanhoudende toon
" - tremolo note - Trill
" - tremolonoot - Triller
i.e. where parts go back and repeat.
dat wil zeggen waar delen teruggaan en herhalen.
Thrash Metal Q=220
Thrashmetal Q=220
Segno
Segno
Gtrs I, II
Gtr I, II
PM| PM--------------------| PM----------------|
PB| PM-------------------| PM----------------|
|--------||o-----------------------------|-------------------------|
|--------||o---------------------------|----------------------|
|-5-4-3--||o-3-3-------------------------|-1-1-----------------5-4-|
|-5-4-3--||o-3-3------------------------|-1-1----------------5-4-|
PM----| PM----| PM----| PM| PM--------|
PM----| PM----| PM----| PB| PM--------|
|-------------------------|---------------------o||---------------------|
|-----------------------|--------------------o||--------------------|
|-3-3---------2-2---------|-4-4-------------5-4-o||-4-4---------6-5-2---|
|-3-3---------2-2---------|-4-4-------------5-4-o||-4-4---------6-5-2---|
Blastbeat Q=220
Blastbeat Q = 220
PM--------------------|
PM-------------------|
PM------------| PM----| PM----|
PM------------| PM----| PM----|
PM----| PM----| PM--------------------|
PM----| PM----| PM-------------------|
PM------------|
PM------------|
PM----| PM----| PM----| PM----|
PM----| PM----| PM----| PM----|
PM--------------------|
PM-------------------|
PM------------| PM----| PM----| PM----| PM----|
PM------------| PM----| PM----| PM----| PM----|
PM--------------------| PM------------|
PM-------------------| PM------------|
PM----| PM----| PM------------|
PM----| PM----| PM------------|
Q=220
Q=220
PM--------| PM----| PM------------| PM----|
PM--------| PM----| PM------------| PM----|
PM----| PM--------| PM----|
PM----| PM--------| PM----|
~~ PM--------|
~~ PB--------|
To Coda
Naar Coda
(2nd time)
(2e keer)
PM----| PM------------| PM--------------|
PM----| PM------------| PM--------------|
D.S. al Coda Coda
DS al Coda Coda
PM--------| PM---------------|
PM--------| PM---------------|
Moderately Q=110
Matig Q=110
Gtr I
Gtr ik
PM| PM| PM|
PB| PB| PB|
||o----------|----------------------------------|
||o----------|------------------------------|
||o-2--------|-----6S5-5S6-----5S6-6S5-----8-8--|
||o-2--------|-----6S5-5S6-----5S6-6S5-----8-8--|
||--0--------|-0-0-4S3-3S4-0-0-3S4-4S3-0-0-6-6--|
||--0--------|-0-0-4S3-3S4-0-0-3S4-4S3-0-0-6-6--|
| Gtr II
| Gtr II
| PM| PM| PM|
| PB| PB| PB|
||o----------|----------------------------------|
||o----------|------------------------------|
||o-2--------|-----6S5-5S6-----5S6-6S5-----8-8--|
||o-2--------|-----6S5-5S6-----5S6-6S5-----8-8--|
||--0--------|-0-0-4S3-3S4-0-0-3S4-4S3-0-0-6-6--|
||--0--------|-0-0-4S3-3S4-0-0-3S4-4S3-0-0-6-6--|
Gtr I
Gtr ik
~ PM| PM| PM
~ PB| PB| PM
|-----------|---------------------------------o||
|-----------|-------------------------------o||
|-2----3----|-----3S5-5S6-6S5-----3---6S5-5S6-o||
|-2----3----|-----3S5-5S6-6S5-----3---6S5-5S6-o||
|-0---------|-0-0-1S3-3S4-4S3-0-0-1-0-4S3-3S4--||
|-0---------|-0-0-1S3-3S4-4S3-0-0-1-0-4S3-3S4--||
| Gtr II
| Gtr II
| ~ PM| PM| PM
| ~ PB| PB| PM
|-----------|---------------------------------o||
|-----------|-------------------------------o||
|-2---------|-----3S5-5S6-6S5-----3---6S5-5S6-o||
|-2---------|-----3S5-5S6-6S5-----3---6S5-5S6-o||
|-0---------|-0-0-1S3-3S4-4S3-0-0-1-0-4S3-3S4--||
|-0---------|-0-0-1S3-3S4-4S3-0-0-1-0-4S3-3S4--||
Q=220
Q=220
Gtrs I, II
Gtr I, II
PM| PM--------------------| PM----------------|
PB| PM-------------------| PM----------------|
|-------------||o-----------------------------|-------------------------|
|------------||o---------------------------|-----------------------|
|-2----5-4-3--||o-3-3-------------------------|-1-1-----------------5-4-|
|-2----5-4-3--||o-3-3------------------------|-1-1----------------5-4-|
PM----| PM----| PM| PM--------|
PM----| PM----| PB| PM--------|
|-------------------------|---------------------o||---------------------|
|-----------------------|--------------------o||--------------------|
|-3-3---------2-2---------|-4-4-------------5-4-o||-4-4---------6-5-2---|
|-3-3---------2-2---------|-4-4-------------5-4-o||-4-4---------6-5-2---|
Segno Segno
Segno Segno
PM--------------------|
PM-------------------|
PM------------| PM----| PM----|
PM------------| PM----| PM----|
PM--------------------|
PM-------------------|
PM------------|
PM------------|
PM----| PM----|
PM----| PM----|
PM--------------------|
PM-------------------|
PM------------| PM----| PM----|
PM------------| PM----| PM----|
PM--------------------| PM------------|
PM-------------------| PM------------|
Fine
Fijn
PM----| PM----| PM------------|
PM----| PM----| PM------------|
PM--------| PM----| PM------------| PM----|
PM--------| PM----| PM------------| PM----|
PM----| PM--------| PM----|
PM----| PM--------| PM----|
~~ PM--------|
~~ PB--------|
PM----| PM------------| PM--------------|
PM----| PM------------| PM--------------|
D.S.S. al Fine
DSS al Fijn
PM--------|
PM--------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.