Kiss This Thing Goodbye Paroles Traduction Française

Del Amitri - Embrassez cette chose au revoir

by Del Amitri

Del Amitri - Kiss This Thing Goodbye paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Kiss This Thing Goodbye - Del Amitri
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Del Amitri Kiss This Thing Goodbye

KISS THIS THING GOODBYE
Embrasser cette chose au revoir
Del Amitri
Del Amitri
Intro: G C/G (3 times) D7
Intro : G C/G (3 fois) D7
It seems like weeks since you looked to me baby
Il semble que des semaines se soient écoulées depuis que tu m'as regardé bébé
Without that look of distaste
Sans ce regard de dégoût
I don't know why your feelings are changing
Je ne sais pas pourquoi tes sentiments changent
But I've seen it in your face
Mais je l'ai vu sur ton visage
All these times when our lips were kissing
Toutes ces fois où nos lèvres s'embrassaient
Our tongues were telling lies
Nos langues disaient des mensonges
And all those signs I've been missing
Et tous ces signes qui m'ont manqué
Were right there in your eyes
Étaient là, dans tes yeux
So come on babe, let's kiss this thing goodbye
Alors allez bébé, disons au revoir à cette chose
Let's kiss this thing goodbye
Disons au revoir à cette chose
I sometimes feel when we're together baby
Je ressens parfois quand nous sommes ensemble bébé
Everything has turned out wrong
Tout s'est mal passé
And I know you feel exactly the same way
Et je sais que tu ressens exactement la même chose
But sill we carry on
Mais nous continuons quand même
I've been waiting up by the window
J'attendais près de la fenêtre
Watching these cars go by
En regardant ces voitures passer
And I tell myself that I'll go through the motion
Et je me dis que je vais passer par le mouvement
For the last time tonight
Pour la dernière fois ce soir
So come on babe, let's kiss this thing goodbye, Let's kis this thing goodbye
Alors allez bébé, disons au revoir à cette chose, disons au revoir à cette chose
Now I'm watching the tunes foul up the sunrise
Maintenant, je regarde les airs salir le lever du soleil
I'm watching the lights fade away
Je regarde les lumières s'éteindre
And I'm hoping tonight that I'll open the door
Et j'espère que ce soir j'ouvrirai la porte
And you'll stand here and say
Et tu resteras là et tu diras
Come on babe, let's kiss this thing
Allez bébé, embrassons ce truc
Come on babe, let's kiss this thing goodbye
Allez bébé, disons au revoir à cette chose
Better make it sooner than later Before it all turns sour
Mieux vaut le faire le plus tôt possible avant que tout ne tourne au vinaigre
Don't you know we'd better kiss this thing goodbye, Come on babe, let's kiss thi
Tu ne sais pas que nous ferions mieux de dire au revoir à cette chose, allez bébé, embrassons-la
s thing
c'est un truc

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.