Lillian Paroles Traduction Française
Retards - Lillian
by Delays
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lillian
Liliane
when your Heart Stops Beating
quand ton coeur arrête de battre
2006 Interscope Records
Dossiers Interscope 2006
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Chords used:
Accords utilisés :
Intro:
Introduction :
Part 1: F--Am(x4)
Partie 1 : F-Am (x4)
Part 2: FM7--Am (x2)
Partie 2 : FM7--Am (x2)
Verse 1: Use the plucking in the intro part 2
Verset 1 : Utilisez le plumage dans la partie d'introduction 2
M7
M7
The place I used to live made me feel like a tourist
L'endroit où je vivais me donnait l'impression d'être un touriste
M7
M7
I couldn't co-exist with the cold and suspicious
Je ne pouvais pas coexister avec le froid et la méfiance
M7
M7
When the last remaining light was starting to filter
Quand la dernière lumière restante commençait à filtrer
M7
M7
It seemed the perfect time to step into the future
Cela semblait le moment idéal pour entrer dans le futur
Chorus:
Chœur :
Your heart is a grave to be perfectly honest
Ton cœur est une tombe pour être parfaitement honnête
Your mouth's a smoking gun
Ta bouche est une arme fumante
And you smile while twisting the knife in my stomach
Et tu souris en tournant le couteau dans mon ventre
Until everything is gone
Jusqu'à ce que tout soit parti
Take all you can from me I've got weak constitution
Prends-moi tout ce que tu peux, j'ai une constitution faible
Dm C-G F(hold)
Dm C-G F (maintenir)
I'm lead so easily, so easily
Je mène si facilement, si facilement
(Repeat Intro part 2)
(Répétez l'introduction, partie 2)
Verse 2:
Verset 2 :
M7
M7
I left it all behind in the dead of last winter
J'ai tout laissé derrière moi au cœur de l'hiver dernier
M7
M7
I left it all behind, but the question still lingers
J'ai tout laissé derrière moi, mais la question persiste
M7
M7
So long forgotten friends. No you don't know the difference
Des amis oubliés depuis si longtemps. Non tu ne connais pas la différence
M7
M7
Between love and submission, and I'm not that obedient
Entre amour et soumission, et je ne suis pas si obéissant
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
Interlude 2: C--G/B-Am-F (x2)
Intermède 2 : C--G/B-Am-F (x2)
Bridge:
Pont :
And she's trying to sleep it off with her head on my shoulder
Et elle essaie de s'endormir avec sa tête sur mon épaule
And I'm trying to keep it out of my thoughts when I hold her
Et j'essaie de garder ça hors de mes pensées quand je la tiens
(Repeat)
(Répéter)
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.