Tozpembe Текст Песни Перевод на Русский
Демет Акалин - Тозпембе
by Demet Akalın
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Beklenen final geldi çattı yıkıldı kapı duvar
Наступил долгожданный финал, и дверь и стена рухнули.
Seni bilmem ama benim kalbimde bir çok derin yara var
Не знаю, как у вас, а у меня в сердце много глубоких ран.
İstediğim şey çok değildi ki sadece biraz sadakat
Я хотел немногого, просто немного преданности.
Ama sende değil sana gönül verende asıl büyük kabahat
Но настоящая вина не в тебе, а в том, кто тебя любит.
Dertsiz başıma dert açtın,
Ты причинил беспокойство моему безотказному уму,
hayatımda kısa süre yer aldın
Ты был в моей жизни недолго
Gönül kapımı çalıpda kaçtın,
Ты постучал в дверь моего сердца и убежал,
bu halin neydi anlayamadım
Я не понимал, что это за ситуация.
Demek ki,
Итак,
senin için aşk boş bir laftı
Для тебя любовь была пустым словом
Dilinden düşüpte kırıldı
Он упал с его языка и сломался.
Toz pembe hayaller vardı
Были пыльно-розовые сны
Pembesi gitti tozu kaldı
Розовый цвет пропал, пыль осталась
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
