Benim Aşık Olmam Gerek Versuri Traducere în Română

Deniz Tekin - Trebuie să mă îndrăgostesc

by Deniz Tekin

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Deniz Tekin Benim Aşık Olmam Gerek

Benim aşık olmam gerek, yolda kaybolmam gerek
Trebuie să mă îndrăgostesc, trebuie să mă pierd pe drum
Ve ancak o zaman yaşar hissederim
Și abia atunci mă voi simți viu
Benim aşık olmam için bana dünyalar gerek değil
Nu e nevoie de lume ca să mă îndrăgostesc
Bir kere gül şarkılar dizeyim
Lasă-mă să cânt o dată cântece de trandafiri
Benim aşık olmam demek, kendimi bulmam demek
Să mă îndrăgostesc înseamnă să mă regăsesc
Bana anılar ver bu şehri seveyim
Dă-mi amintiri ca să pot iubi acest oraș
Benim aşık olmam için, tek bir güzel söz gerek değil
Nu am nevoie de un singur cuvânt bun care să mă facă să mă îndrăgostesc
Ufak şeylerin peşinden giderim
Urmăresc lucrurile mărunte
Kendimi tanımam lazım biraz daha
Trebuie să mă cunosc puțin mai mult
Bana benim gibi biri gerek
Am nevoie de cineva ca mine
Elimden gelen bişey yok, büyük değil vaatlerim
Nu pot face nimic, promisiunile mele nu sunt mari
En azından hiç kimseden dünyaları beklemedim
Cel puțin nu mă așteptam la lume de la nimeni
Bana bir kere gül ben de şarkılar dizeyim
Zâmbește-mi o dată și voi cânta cântece
Elimden gelen tek şey bu, ben böyleyim
Este tot ce pot să fac, doar asta sunt
Hayat böyle çok boş, kendimi kaybetmem gerek yeniden
Viața este atât de goală așa încât trebuie să mă pierd din nou
Benim aşık olmam gerek, yollara düşmem gerek
Trebuie să mă îndrăgostesc, trebuie să ies la drum
Ve ancak o zaman tamam hissederim
Și abia atunci mă simt bine
Benim aşık olmam için, boş sözler vermen gerek değil
Nu trebuie să faci promisiuni goale ca să mă faci să mă îndrăgostesc
Ben insanı en çok özgürken severim
Iubesc oamenii cel mai mult când sunt liberi
Kendini rahat bırak biraz daha
Mai lasă-te puțin în pace
Bazen insana huzur gerek
Uneori oamenii au nevoie de pace
Elimden gelen bişey yok, ben fazla düşünenlerdenim
Nu pot face nimic, sunt unul dintre cei care gândesc prea mult
En azından endişelerimin üstünü örtmedim
Cel puțin nu mi-am acoperit grijile
Bana bir kere hissettir şarkılar dizeyim
Fă-mă să mă simt o singură dată, lasă-mă să cânt cântece
Herkesin yolu farklı, ben de böyleyim
Calea fiecăruia este diferită, la fel și eu.
Hayat çok sıkıcı, aşık olmam gerek yeniden
Viața este atât de plictisitoare, trebuie să mă îndrăgostesc din nou
Benim aşık olmam gerek, yüzde kaybolmam gerek
Trebuie să mă îndrăgostesc, trebuie să mă pierd în față
Sadece o zaman mutlu hissederim
Abia atunci mă simt fericit
Benim aşık olmam için, pek de güzellik gerek değil
Nu am nevoie de multă frumusețe ca să mă îndrăgostesc.
Ben ruhunun peşinden giderim
Îți urmăresc sufletul
Dn
Dn
Benim aşık olmam demek, kuşları duymam demek
Fiind îndrăgostit înseamnă că nu aud păsările
Ben insan sevince dünyayı severim
Iubesc lumea când oamenii o iubesc.
Yeniden aşık olmam için önce iyileşmem gerek
Trebuie să mă vindec înainte de a mă putea îndrăgosti din nou
Önce kendimi seveyim, sonra düşünürüm
Lasă-mă să mă iubesc mai întâi, apoi mă voi gândi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.