Toulouse كلمات أغنية ترجمة عربية
إنكار - تولوز
by Deny
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cuando pierdo la razon
عندما أفقد عقلي
y me invade la ansiedad
والقلق يغزوني
revivo los momentos
أنا أعيش اللحظات
que soliamos pasar
ما كنا نمر به
todo lo que un dia te mostre
كل ما أظهرته لك في يوم من الأيام
todo lo que me ensenaste a ver
كل ما علمتني أن أرى
es imposible de olvidar
من المستحيل أن ننسى
nunca aprendimos a volar
لم نتعلم الطيران أبدًا
otro amanecer que nos encontro despiertos,
فجر آخر وجدنا مستيقظين،
quiebra mi inquietud,
كسر قلقي،
seguir creyendo que en cada intento que,
استمر في الإيمان بأنه في كل محاولة،
Aunque todo cambio
على الرغم من أن كل شيء تغير
aun vive en mi, toda tu luz
لا يزال يعيش في داخلي، كل نورك
toda tu paz, toda tu calma.
كل سلامك، كل هدوءك.
Bajo este cielo gris,
تحت هذه السماء الرمادية،
persigo tu voz, que me guia
أتبع صوتك الذي يرشدني
en la oscuridad.
في الظلام.
Te vuelvo a perder, ya no se si es lo correcto,
سأخسرك مرة أخرى، لا أعرف إذا كان هذا صحيحًا،
tratar de olvidar
حاول أن تنسى
Aunque todo cambio
على الرغم من أن كل شيء تغير
aun vive en mi, toda tu luz
لا يزال يعيش في داخلي، كل نورك
toda tu paz, toda tu calma.
كل سلامك، كل هدوءك.
Bajo este cielo gris,
تحت هذه السماء الرمادية،
persigo tu voz, que me guia
أتبع صوتك الذي يرشدني
en la oscuridad.
في الظلام.
Las heridas cierran, el tiempo pasa y
تغلق الجراح ويمر الوقت و
los rios de tu rostro secaran.
سوف تجف أنهار وجهك.
Fueron tus palabras, las que me ayudan a seguir
كلماتك هي التي ساعدتني على الاستمرار
El sol saldra, sobre mis espaldas
سوف تشرق الشمس على ظهري
otro amanecer que nos encontro despiertos,
فجر آخر وجدنا مستيقظين،
quiebra mi inquietud,
كسر قلقي،
seguir creyendo que en cada intento que,
استمر في الإيمان بأنه في كل محاولة،
Ni un paso atras, prometo que voy a vencer, hasta encontrar tu luz.
ولا خطوة واحدة إلى الوراء، أعدك بأنني سأنتصر، حتى أجد نورك.
Ni un paso atras, prometo que voy a vencer, hasta encontrar tu luz.
ولا خطوة واحدة إلى الوراء، أعدك بأنني سأنتصر، حتى أجد نورك.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
