Cool to Be You Paroles Traduction Française

Descendants - Cool d'être toi

by Descendents

Descendents - Cool to Be You paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Cool to Be You - Descendents
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Descendents Cool to Be You

Chords used:
Accords utilisés :
I don't believe in unity
Je ne crois pas à l'unité
It's just one more abandoned dream
C'est juste un rêve abandonné de plus
Once the people get together, it's easy to see
Une fois que les gens se réunissent, c'est facile à voir
It's just a matter of time before they come after me
C'est juste une question de temps avant qu'ils ne s'en prennent à moi
But it must be pretty cool to be you
Mais ça doit être plutôt cool d'être toi
With your brothers at your back, protecting you
Avec tes frères à tes côtés, te protégeant
It must be pretty cool to know you belong
Ça doit être plutôt cool de savoir que tu es à ta place
Isolated my whole life
Isolé toute ma vie
Counting scars in the land ..............
Compter les cicatrices sur le terrain ..............
Yes, I'm envious, it's true
Oui, je suis envieux, c'est vrai
But it must be cool to be you
Mais ça doit être cool d'être toi
Repeat Verse:
Répéter le verset :
You got a loving family
Tu as une famille aimante
To give you everything you need
Pour vous donner tout ce dont vous avez besoin
My family loves each other so much
Ma famille s'aime tellement
We live a thousand miles away and stay in touch
Nous vivons à des milliers de kilomètres et restons en contact
Repeat Chorus
Répéter le refrain
It must be pretty cool to be you
Ça doit être plutôt cool d'être toi
With a home and a family to go home to
Avec une maison et une famille où rentrer chez soi
It must be pretty cool to know you belong
Ça doit être plutôt cool de savoir que tu es à ta place
Isolated my whole life
Isolé toute ma vie
Counting scars in the land ..............
Compter les cicatrices sur le terrain ..............
Yes, I'm envious, it's true
Oui, je suis envieux, c'est vrai
But it must be cool to be you
Mais ça doit être cool d'être toi
What should I do?
Que dois-je faire ?
I know this bitter jealousy is wrong
Je sais que cette amère jalousie est fausse
Maybe I'll move and find a brand new place I don't belong
Peut-être que je vais déménager et trouver un tout nouvel endroit auquel je n'appartiens pas
Some friends I'll never know
Des amis que je ne connaîtrai jamais
New places I can't go
De nouveaux endroits où je ne peux pas aller
'Cause everywhere I've been is on the outside looking in
Parce que partout où je suis allé, c'est à l'extérieur que je regarde à l'intérieur
Repeat Verse
Répéter le verset
You've got a deep, sustaining faith
Vous avez une foi profonde et durable
A Lord who listens when you pray
Un Seigneur qui écoute quand tu pries
I was raised in a church and I was told to believe
J'ai été élevé dans une église et on m'a dit de croire
I wonder if God believes in me
Je me demande si Dieu croit en moi
Repeat Chorus
Répéter le refrain
It must be pretty cool to be you
Ça doit être plutôt cool d'être toi
With your holy faith sustaining you
Avec ta sainte foi qui te soutient
It must be pretty cool to know you belong
Ça doit être plutôt cool de savoir que tu es à ta place
Isolated my whole life
Isolé toute ma vie
Counting scars in the land ..............
Compter les cicatrices sur le terrain ..............
Yes, I'm envious, it's true
Oui, je suis envieux, c'est vrai
But it must be cool to be you.
Mais ça doit être cool d'être toi.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.