Soul Revival Paroles Traduction Française
Diesel - La renaissance de l'âme
by Diesel
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SOUL REVIVAL - Johnny Diesel & The Injectors
SOUL REVIVAL - Johnny Diesel et les injecteurs
Hey guys, this is my first tab, so please feel free to give me any feedback.
Salut les gars, c'est mon premier onglet, alors n'hésitez pas à me faire part de vos commentaires.
This is a great song and what surprised me was it wasn't very difficult to
C'est une super chanson et ce qui m'a surpris, c'est qu'elle n'a pas été très difficile à
play. I have tabbed for 2 guitars, but there could be more or less. For the
jouer. J'ai tabulé pour 2 guitares, mais il pourrait y en avoir plus ou moins. Pour le
strumming pattern listen to the song, I think I've done OK though.
motif de grattement, écoutez la chanson, je pense que j'ai bien fait.
MAIN RIFF (INTRO, CHORUS, BREAK):
RIFF PRINCIPAL (INTRO, CHORUS, PAUSE) :
Guitar 1
Guitare 1
| Guitar 2
| Guitare 2
| E (or just E5) C#m7(no 5th)
| E (ou juste E5) C#m7(pas de 5ème)
Guitar 1
Guitare 1
| P.M. ___
| P.M. ___
| Guitar 2
| Guitare 2
| Asus2 D6add9 (no 3rd) E D5
| Asus2 D6add9 (pas de 3ème) E D5
For the rest of the song, guitars play chords. Refer to chords used at the
Pendant le reste de la chanson, les guitares jouent des accords. Reportez-vous aux accords utilisés au
bottom for chord shapes of both guitars.
bas pour les formes d'accords des deux guitares.
E C#m7no5
E C#m7no5
Seconds pass like months When you wanna run
Les secondes passent comme des mois Quand tu veux courir
I'm sitting at the bus stop, alive.
Je suis assis à l'arrêt de bus, vivant.
E C#m7no5
E C#m7no5
Nowhere left to go You left me in the cold.
Nulle part où aller Tu m'as laissé dans le froid.
Next thing that comes I'm taking it for a ride.
La prochaine chose qui arrive, je l'emmène faire un tour.
The damage has been done Now I wanna run
Le mal est fait, maintenant je veux m'enfuir
REPEAT MAIN RIFF FOR CHORUS
RÉPÉTER LE RIFF PRINCIPAL POUR LE CHORUS
I need a soul revival
J'ai besoin d'un renouveau d'âme
I'm learning the art of survival
J'apprends l'art de la survie
Gonna break these chains
Je vais briser ces chaînes
The shackles you put on me.
Les chaînes que tu m'as imposées.
E C#m7no5
E C#m7no5
You took a part of me But I was blind to see
Tu as pris une partie de moi mais j'étais aveugle pour voir
What I was doin', I got myself in so deep
Ce que je faisais, je me suis plongé si profondément
E C#m7no5
E C#m7no5
I threw in all my cards Gave you the ace of hearts.
J'ai jeté toutes mes cartes. Je t'ai donné l'as de cœur.
How's I to know you were playing the game for keeps
Comment puis-je savoir que tu jouais au jeu pour de bon
You showed your expertise To bring a man to his knees
Vous avez montré votre expertise pour mettre un homme à genoux
CHORUS, PLAY MAIN RIFF
CHORUS, JOUER LE RIFF PRINCIPAL
B C#m7no5
B C#m7no5
Girl you proved to me that things ain't always what they seem.
Fille, tu m'as prouvé que les choses ne sont pas toujours ce qu'elles paraissent.
B C#m7no5 D6add9
B C#m7no5 D6add9
I woke up from a dream to find the house was on fire!
Je me suis réveillé d'un rêve et j'ai découvert que la maison était en feu !
PLAY MAIN RIFF FOR REST OF BRIDGE
JOUER LE RIFF PRINCIPAL POUR LE RESTE DU BRIDGE
CHORUS, AGAIN MAIN RIFF X 3
CHORUS, ENCORE MAIN RIFF X 3
Chords: E C#m7(no 5th) Asus2 D6add9 E
Accords : E C#m7 (no 5th) Asus2 D6add9 E
____________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
CHORDS USED:
ACCORDS UTILISÉS :
Guitar 1
Guitare 1
E C#m7(no 5th) Asus2 D6add9 D5 F#m G#m B
E C#m7(pas de 5ème) Asus2 D6add9 D5 F#m G#m B
Guitar 2
Guitare 2
E C#m7(no 5th) Asus2 D6add9 D5 F#m G#m B
E C#m7(pas de 5ème) Asus2 D6add9 D5 F#m G#m B
____________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
Well that's it! Please rate and comment, I'm open for suggestions.
Et bien c'est tout ! Veuillez noter et commenter, je suis ouvert aux suggestions.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
