Life for Sale Paroles Traduction Française

Dishwalla - Vie à vendre

by Dishwalla

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dishwalla Life for Sale

Intro: Am . . . . / . . . .
Introduction : Suis. . . . / . . . .
You say you've come alone, you know I don't believe you
Tu dis que tu es venu seul, tu sais que je ne te crois pas
Knowing your lies, your motives come around
Connaissant vos mensonges, vos motivations se manifestent
You say I'm all alone, and I don't have a place
Tu dis que je suis tout seul et que je n'ai pas de place
To call home, I got lost along the way
Pour appeler à la maison, je me suis perdu en chemin
Chorus:
Chœur :
My life is for sale, my life is for sale
Ma vie est à vendre, ma vie est à vendre
My life is this moment, gets closer
Ma vie est ce moment, elle se rapproche
I met you by the way, I watched you fall to your knees
Je t'ai rencontré en passant, je t'ai vu tomber à genoux
Down low, lost along the way
En bas, perdu en chemin
Now I see you come alive, only to throw it all
Maintenant je te vois prendre vie, seulement pour tout jeter
Away, when you find another way
Loin, quand tu trouves un autre moyen
Chorus: . . .
Chœur : . . .
Bridge:
Pont :
Can you believe with all the love it would end this way
Peux-tu croire avec tout l'amour que ça finirait de cette façon
Can you believe the time it took to lose it all and run
Peux-tu croire le temps qu'il a fallu pour tout perdre et fuir
True love will kill him all the same, on a rainy day
Le véritable amour le tuera quand même, un jour de pluie
I fear I'll find him dead alone . . .
J'ai peur de le trouver mort seul. . .
I met you by the way and loved you like a brother
Je t'ai rencontré en chemin et je t'ai aimé comme un frère
All along, just as I do today
Depuis le début, tout comme je le fais aujourd'hui
Now I see you come alive, only to throw it all
Maintenant je te vois prendre vie, seulement pour tout jeter
Away, and push it in your face
Éloigne-toi et pousse-le sur ton visage
Chorus: . . .
Chœur : . . .
(That's it, almost - so good luck with that).
(C'est presque ça – alors bonne chance avec ça).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.