Marry Me كلمات أغنية ترجمة عربية
دوللي بارتون - تزوجيني
by Dolly Parton
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Written & Recorded by Dolly Parton
كتبه وسجله دوللي بارتون
Intro.: (D) (D) (D) (G) (D) (Bm) (A) (D)
مقدمة: (د) (د) (د) (ز) (د) (م) (أ) (د)
Well (D)I met a boy from Grassy Branch, fine as he can (Bm)be
حسنًا (D) لقد قابلت صبيًا من Grassy Branch، وهو بخير قدر الإمكان
I (D)met him at the big barn dance and (G)he took a shine to (D)me
لقد التقيت به (د) في رقصة الحظيرة الكبيرة و (ز) تألق معي (د).
Sky-blue eyes, a big wide smile and tall as a sicamore (Bm)tree
عيون زرقاء سماوية، وابتسامة واسعة وكبيرة وطويلة مثل شجرة الجميز (Bm).
(D)He's real smart with a real big heart and (G)he's gonna (A)marry (D)me
(د) إنه ذكي للغاية وله قلب كبير حقيقي و(ز) سوف (أ) يتزوجني (د)
(Chorus)
(جوقة)
(D)He's gonna marry me and (G)we're gonna go to (D)town
(د) سوف يتزوجني و(ز) سنذهب إلى مدينة (د).
We're gonna buy some real good car and (G)we're gonna drive a-(D)round
سنشتري بعض السيارات الجيدة حقًا وسنقود (G) جولة (D).
We'll hold hands an' touch 'n' hug, he (G)talks so sweet to (D)me
سوف نمسك أيدينا ونلمسها ونعانقها، فهو (G) يتحدث بلطف معي (D).
'Cause he knows a lot about (A)love and stuff and he's gonna (G)marry (D)me
لأنه يعرف الكثير عن (أ) الحب والأشياء وسيتزوجني (د)
Mandolin: (D) (D) (Bm) (Bm) (D) (D) (Bm) (A)
المندولين: (د) (د) (بم) (بم) (د) (د) (بم) (أ)
Fiddle: (D) (D) (G) (G) (D) (D) (Bm) (A)
الكمان: (D) (D) (G) (G) (D) (D) (Bm) (A)
His (D)momma don't like me one little bit, but you know I don't (Bm)care
والدته (D) لا تحبني قليلاً، لكنك تعلم أنني لا أهتم (Bm)
(D)Let her pitch her hissy-fit, 'cause (G)I ain't a'marryin' (D)her
(د) دعها تتصرف بشكل هسهس، لأن (ز) أنا لا أتزوجها (د)
He's always been a momma's boy, it's just plain jealous-(Bm)y
لقد كان دائمًا ولدًا لأمه، إنه مجرد غيور - (Bm)y
(D)She's as mad as an old red hen, 'cause (G)he's gonna (A)marry (D)me
(د) إنها غاضبة مثل دجاجة حمراء عجوز، لأن (ز) سوف (أ) يتزوجني (د)
(Chorus)
(جوقة)
Oh, (D)he's gonna marry me, an' (G)he's gonna buy me a (D)ring
أوه، (د) سوف يتزوجني، و(ز) سيشتري لي خاتمًا (د)
We're gonna be so free, cut (G)momma's apron (D)strings
سنكون أحرارًا جدًا، سنقطع خيوط (د) مئزر الأم
He's gonna build me a pretty little house, have a (G)pretty little made-for-(D)three
سوف يبني لي منزلاً صغيراً جميلاً، ويمتلك (ز) منزلاً صغيراً جداً مصمماً لـ (د) ثلاثة
'Cause he done kiss me (A)on the mouth, an' he's gonna (G)marry (D)me
لأنه قبلني (أ) على الفم، وسوف (ز) يتزوجني (د)
(Chorus)
(جوقة)
Yeah, (D)he's gonna marry me, (G)he's gonna buy me a (D)ring
نعم، (د) سوف يتزوجني، (ز) سيشتري لي خاتمًا (د).
We're gonna be so free, cut (G)momma's apron (D)strings
سنكون أحرارًا جدًا، سنقطع خيوط (د) مئزر الأم
He's gonna build me a pretty little house, have a (G)pretty little made-for-(D)three
سوف يبني لي منزلاً صغيراً جميلاً، ويمتلك (ز) منزلاً صغيراً جداً مصمماً لـ (د) ثلاثة
'Cause he's done kiss me (A)on the mouth, so he's gotta (G)marry (D)me
لأنه انتهى من تقبيلي (أ) على الفم، لذا يجب عليه (ز) الزواج مني (د)
(Tag)
(علامة)
Yeah, (D)he's done kiss me on the mouth, and (A)he's gonna marry (D)me
نعم، (د) لقد انتهى من تقبيلي على الفم، و (أ) سوف يتزوجني (د)
(G) (D) (Bm)Yodel-de-de-de-(A)de-(D)de -----
(ز) (د) (بم) يودل-دي-دي-دي-(أ)دي-(د)دي -----
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
