House of Mirrors Paroles Traduction Française

Colombes - Maison des Glaces

by Doves

Doves - House of Mirrors paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

House of Mirrors - Doves
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Doves House of Mirrors

Doves - House of Mirrors
Colombes - Maison des Glaces
ENJOY!!
PROFITEZ !!
faces in the hallway
visages dans le couloir
cracks up in the ceiling
des fissures au plafond
shadows coming my way
des ombres viennent vers moi
and your house is full of mirrors
et ta maison est pleine de miroirs
echoes in the alleyway
résonne dans la ruelle
a-footsteps in the hall
des pas dans le hall
and this house if full of mirrors
et cette maison est pleine de miroirs
and your house is full of mirrors
et ta maison est pleine de miroirs
and it's time for you to come and stay
et il est temps pour toi de venir et de rester
now, it's time for you to find a way
maintenant, il est temps pour toi de trouver un moyen
and it's time for you to come and stay
et il est temps pour toi de venir et de rester
in the house of mirrors
dans la maison des miroirs
echoes in the alleyway
résonne dans la ruelle
a-footsteps on the floor
des pas sur le sol
i never thought I'd see the day
je n'aurais jamais pensé que je verrais le jour
but this house if full of memories
mais cette maison est pleine de souvenirs
is there anybody out there?
y a-t-il quelqu'un dehors ?
i saw it comin' my way
je l'ai vu venir vers moi
but this house is full of mirrors
mais cette maison est pleine de miroirs
in this house of many mirrors
dans cette maison aux nombreux miroirs
and it's time for you to come and stay
et il est temps pour toi de venir et de rester
now, it's time for you to find a way
maintenant, il est temps pour toi de trouver un moyen
oh and every room and every hall
oh et chaque pièce et chaque couloir
I've seen your face
J'ai vu ton visage
and it's time for you to come and stay
et il est temps pour toi de venir et de rester
in the house of mirrors
dans la maison des miroirs
(...everyone I know has seen us)
(... tous ceux que je connais nous ont vu)
yeah, faces in the hallway
ouais, des visages dans le couloir
(faces in the hallway)
(visages dans le couloir)
shadow on the ceiling
ombre au plafond
(shadow on the ceiling)
(ombre au plafond)
this chill is comin' my way
ce frisson arrive sur ma route
(this chill is comin' my way)
(ce frisson arrive sur ma route)
and this house if full of memories
et cette maison est pleine de souvenirs
oh, echoes in the alleyway
oh, des échos dans la ruelle
(echoes in the alleyway)
(écho dans la ruelle)
a-footsteps in the hall
des pas dans le hall
now, love is comin' my way
maintenant, l'amour vient vers moi
(now, love is comin' my way)
(maintenant, l'amour vient vers moi)
in this house of many mirrors
dans cette maison aux nombreux miroirs
oh, in every room, in every hall - I've seen your face
oh, dans chaque pièce, dans chaque couloir - j'ai vu ton visage
now, it's time for you to come and stay
maintenant, il est temps pour toi de venir et de rester
in the house of mirrors
dans la maison des miroirs

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.