Zip City Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Samochody ciężarowe - Zip City
Drive-By Truckers - Zip City tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Drive-By-Truckers - Zip City
Samochody ciężarowe - Zip City
Intro C Am C
Wprowadzenie C Am C
Your Daddy was mad as hell
Twój tatuś był wściekły jak cholera
He was mad at me and you
Był zły na mnie i na ciebie
As he tied that chain to the front of my car and
Kiedy przywiązał ten łańcuch do przodu mojego samochodu i...
pulled me out of that ditch that we slid into
wyciągnął mnie z rowu, w który się wpadliśmy
Don't know what his problem is
Nie wiem, na czym polega jego problem
Why he keeps dragging you away
Dlaczego on cię ciągle odciąga
Don't know why I put up with this s**t
Nie wiem, dlaczego znosiłem to gówno
When you don't put out and Zip City's so far away
Kiedy nie gaśniesz, a Zip City jest tak daleko
Repeat Intro
Powtórz wprowadzenie
Your Daddy is a deacon down at the Salem Church of Christ
Twój tata jest diakonem w Kościele Chrystusowym w Salem
And He makes good money as long as Reynolds Wrap keeps everything wrapped up tight
I zarabia dobre pieniądze, jeśli Reynolds Wrap trzyma wszystko szczelnie zamknięte
Your Mama's as good a wife and Mama as she can be
Twoja mama jest tak dobrą żoną i mamą, jak tylko może być
And your Sister's puttin' that sweet stuff on everybody in town but me
A twoja siostra obrzuca tymi słodyczami wszystkich w mieście oprócz mnie
Your Brother was the first-born, got ten fingers and ten toes
Twój brat był pierworodnym, miał dziesięć palców u rąk i nóg
And it's a damn good thing cause He needs all twenty to keep the closet door closed
I to cholernie dobrze, bo potrzebuje całej dwudziestki, żeby trzymać drzwi szafy zamknięte
Repeat Intro
Powtórz wprowadzenie
Maybe it's the twenty-six mile drive from Zip City to Colbert Heights
Może chodzi o dwadzieścia sześć mil jazdy samochodem z Zip City do Colbert Heights
Keeps my mind clean Gets me through the night
Utrzymuje mój umysł w czystości. Pomaga mi przetrwać noc
Maybe you're just a destination, a place for me to go
Może jesteś po prostu celem, miejscem, do którego mogę się udać
A way to keep from having to deal with my seventeen-year-old mind all alone
Sposób na to, żeby nie musieć sam zmagać się z moim siedemnastoletnim umysłem
Keep your drawers on, girl, it ain't worth the fight
Trzymaj szuflady dalej, dziewczyno, nie warto się kłócić
By the time you drop them I'll be gone
Zanim je upuścisz, mnie już nie będzie
And you'll be right where they fall the rest of your life
A ty będziesz dokładnie tam, gdzie spadną, przez resztę swojego życia
Repeat Intro
Powtórz wprowadzenie
You say you're tired of me taking you for granted
Mówisz, że masz dość tego, że biorę cię za coś oczywistego
Waiting' up till the last minute to call you up and see what you want to do
Czekam do ostatniej chwili, żeby do Ciebie zadzwonić i zapytać, co chcesz zrobić
Well you're only fifteen, girl, you ain't got no secretary
Cóż, masz dopiero piętnaście lat, dziewczyno, nie masz sekretarki
And for granted is a mighty big word for a country girl like you
I oczywiście, to bardzo duże słowo w przypadku takiej wiejskiej dziewczyny jak ty
You know it's just your Daddy talking
Wiesz, że to tylko twój tata mówi
Cause He knows that blood red carpet at the Salem Church of Christ
Ponieważ On zna ten krwistoczerwony dywan w Kościele Chrystusowym w Salem
Ain't gonna ever see no wedding between me and you
Nigdy nie zobaczę żadnego ślubu między mną a tobą
Repeat Intro
Powtórz wprowadzenie
Zip City it's a good thing that they built a wall around you
Zip City dobrze, że zbudowali wokół ciebie mur
Zip up to Tennessee then zip back down to Alabama
Popłyń do Tennessee, a następnie zjedź z powrotem do Alabamy
I got 350 heads on a 305 engine
Mam 350 głów w silniku 305
I get ten miles to the gallon
Dostaję dziesięć mil na galon
I ain't got no good intentions
Nie mam dobrych zamiarów
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
