Gözlerimde Gece Oldu Letra Traducción al Español

Ebru Yaşar - Era de noche en mis ojos

by Ebru Yaşar

Ebru Yaşar - Gözlerimde Gece Oldu letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Gözlerimde Gece Oldu - Ebru Yaşar
Traducciones: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ebru Yaşar Gözlerimde Gece Oldu

Sevdanın ateşiyle ben bir daha yanmayacaktım
Nunca volvería a arder con el fuego del amor.
Gözüm sende gönlüm sende Böyle kör olmayacaktım
Mis ojos están en ti, mi corazón está en ti. No estaría así de ciego.
Sonra dönüp kendime lanet edip kızmayacaktım
Entonces no volvería atrás, me maldeciría y me enojaría.
Aşk bende sen ellerde hayat geçmez
Tengo amor, estás en mis manos, la vida no pasa.
gözlerimde gece oldu
Es de noche en mis ojos
Ne sevdi, ne unuttu öylece bir yolda koydu
Él ni amó ni olvidó, solo lo puso en camino.
Son aşkımsın demişti sonum oldu
Él dijo: "Tú eres mi último amor" y ese se convirtió en mi fin.
Bundan sonra ona dönemem artık
No puedo volver con él de ahora en adelante.
Sende seveceksin elbet, belki bugün belki yarın
Por supuesto que a ti también te encantará, tal vez hoy o mañana.
Hayat hesabını sorar yanına kalmaz ahlarım
La vida pide tu cuenta y no te saldrás con la tuya, mis suspiros
Hızlı koştum peşinden çok yoruldum sendin insafsız
Corrí detrás de ti rápido, estaba tan cansado que tú eras el despiadado.
Bir daha inanmak yok sana artık
ya no creo en ti

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.