Sebiru Hari Ini Letras Tradução em Português
edCoustic - tão azul quanto hoje
by edCoustic
edCoustic - Sebiru Hari Ini letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Capo di fret 2
Capo na 2ª casa
Sebiru hari ini
Tão azul como hoje
birunya bagai langit terang benderang
o azul é como um céu brilhante
Sebiru hati kita bersama di sini
Tão azuis quanto nossos corações estão juntos aqui
Seindah hari ini
Tão lindo quanto hoje
indahnya bak permadani taman surga
linda como uma tapeçaria de jardim paradisíaca
Seindah hati kita,
Tão lindo quanto nossos corações,
walau kita kan terpisah
mesmo que estejamos separados
horus
Hórus
Bukankah hati kita telah lama menyatu
Nossos corações não estão juntos há muito tempo?
Dalam tali kisah persahabatan ilahi
Na história da amizade divina
Pegang erat tangan kita terakhir kalinya
Segure nossas mãos firmemente uma última vez
Hapus air mata meski kita kan terpisah
Enxugue as lágrimas mesmo estando separados
Selamat jalan teman
Adeus amigo
Tetaplah berjuang
Continue lutando
Semoga kita bertemu kembali
Espero que nos encontremos novamente
Kenang masa indah kita
Lembre-se dos nossos bons momentos
sebiru hari ini
tão azul como hoje
Seindah hari ini (seindah hati kita)
Tão lindo quanto hoje (tão lindo quanto nossos corações)
indahnya bak permadani taman surga
linda como uma tapeçaria de jardim paradisíaca
Seindah hati kita,
Tão lindo quanto nossos corações,
walau kita kan terpisah
mesmo que estejamos separados
horus
Hórus
Bukankah hati kita telah lama menyatu
Nossos corações não estão juntos há muito tempo?
Dalam tali kisah persahabatan ilahi
Na história da amizade divina
Pegang erat tangan kita terakhir kalinya
Segure nossas mãos firmemente uma última vez
Hapus air mata meski kita kan terpisah
Enxugue as lágrimas mesmo estando separados
Selamat jalan teman
Adeus amigo
Tetaplah berjuang
Continue lutando
Semoga kita bertemu kembali
Espero que nos encontremos novamente
Kenang masa indah kita
Lembre-se dos nossos bons momentos
sebiru hari ini
tão azul como hoje
horus
Hórus
Bukankah hati kita telah lama menyatu
Nossos corações não estão juntos há muito tempo?
Dalam tali kisah persahabatan ilahi
Na história da amizade divina
Pegang erat tangan kita terakhir kalinya
Segure nossas mãos firmemente uma última vez
Hapus air mata meski kita kan terpisah
Enxugue as lágrimas mesmo estando separados
Selamat jalan teman
Adeus amigo
Tetaplah berjuang
Continue lutando
Semoga kita bertemu kembali
Espero que nos encontremos novamente
Kenang masa indah kita
Lembre-se dos nossos bons momentos
sebiru hari ini
tão azul como hoje
oda
oda
Seindah hari ini
Tão lindo quanto hoje
indahnya bak permadani taman surga
linda como uma tapeçaria de jardim paradisíaca
Seindah hati kita,
Tão lindo quanto nossos corações,
walau kita kan terpisah
mesmo que estejamos separados
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
