Telephone Line Liedtext Deutsche Übersetzung
Electric Light Orchestra - Telefonleitung
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Telephone Line" (Capo: 5th. fret)
„Telephone Line“ (Capo: 5. Bund)
____Intro:
____Einleitung:
____Verse: 1
____Vers: 1
Hello, how are__you?
Hello, how are__you?
Have you been all right
Have you been all right
ch /ch
ch /ch
through all those lonely, lonely, lonely, lonely, nights?
Durch all diese einsamen, einsamen, einsamen, einsamen Nächte?
That's what I'd say, I'd tell you everything
Das würde ich sagen, ich würde dir alles erzählen
if you'd pick up___that telephone___
wenn du das Telefon abheben würdest___
____Verse: 2
____Vers: 2
Hey, how you fee__lin'?
Hey, how you fee__lin'?
Are you still the same?
Bist du immer noch derselbe?
Don't you realize the things we did,
Ist dir nicht klar, was wir getan haben?
ch /ch
ch /ch
we did were all__for real__, not a dream__
Wir waren alle echt, kein Traum.
I just can't believe
Ich kann es einfach nicht glauben
They've all fa__ded out of view___ yeah__yeah__ooh___
Sie sind alle aus dem Blickfeld verschwunden, ja__ja__ooh___
____Bridge:
____Brücke:
Doo__wop, dooby-doo-doo-wop
Doo__wop, dooby-doo-doo-wop
Doo-wa-doo-lang____
Doo-wa-doo-lang____
blue days___, black nights___
blaue Tage___, schwarze Nächte___
Doo-wa-doo-lang____
Doo-wa-doo-lang____
I look in__to the sky
I look in__to the sky
(the love you need ain't gonna see you through____)
(Die Liebe, die du brauchst, wird dich nicht durchstehen____)
and I___wonder why____
and I___wonder why____
(the little things you planned ain't coming true____)
(Die kleinen Dinge, die du geplant hast, werden nicht wahr____)
____Chorus:
____Chor:
Oh__Telephone line___, give me some time___,
Oh__Telefonleitung___, gib mir etwas Zeit___,
ch /ch
ch /ch
I'm living in twi___light
Ich lebe im Zwielicht
Oh__Telephone line___, give me some time___,
Oh__Telefonleitung___, gib mir etwas Zeit___,
ch /ch
ch /ch
I'm living in twi___light
Ich lebe im Zwielicht
____Intro:
____Einleitung:
____Verse: 3
____Vers: 3
Okay, so no one's answering
Okay, also antwortet niemand
Well, can't you just let it ring
Nun, kannst du es nicht einfach klingeln lassen?
ch /ch
ch /ch
a little lon__ger, lon__ger, lon__ger, whooa_____
ein bisschen länger, länger, länger, whooa_____
I'll just sit tight, through shadows of___the night
Ich werde einfach still sitzen, durch die Schatten der Nacht
let it ring___for evermore________, yeah__yeah__ooh____
Lass es für immer klingeln, ja__ja__ooh____
____Bridge:
____Brücke:
Doo__wop, dooby-doo-doo-wop
Doo__wop, dooby-doo-doo-wop
Doo-wa-doo-lang____
Doo-wa-doo-lang____
blue days___, black nights___
blaue Tage___, schwarze Nächte___
Doo-wa-doo-lang____
Doo-wa-doo-lang____
I look in__to the sky
I look in__to the sky
(the love you need ain't gonna see you through____)
(Die Liebe, die du brauchst, wird dich nicht durchstehen____)
and I___wonder why____
and I___wonder why____
(the little things you planned ain't coming true____)
(Die kleinen Dinge, die du geplant hast, werden nicht wahr____)
____Chorus:
____Chor:
Oh__Telephone line___, give me some time___,
Oh__Telefonleitung___, gib mir etwas Zeit___,
ch /ch
ch /ch
I'm living in twi___light
Ich lebe im Zwielicht
Oh__Telephone line___, give me some time___,
Oh__Telefonleitung___, gib mir etwas Zeit___,
ch /ch
ch /ch
I'm living in twi___light
Ich lebe im Zwielicht
____Coda:
____Coda:
C D E (Repeat chords)
C D E (Repeat chords)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
