Telephone Line Paroles Traduction Française
Orchestre de lumière électrique - Ligne téléphonique
Electric Light Orchestra - Telephone Line paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
"Telephone Line" (Capo: 5th. fret)
"Ligne téléphonique" (Capo : 5ème frette)
____Intro:
____Intro :
____Verse: 1
____Verset : 1
Hello, how are__you?
Bonjour, comment vas-tu ?
Have you been all right
Est-ce que tu vas bien
ch /ch
ch /ch
through all those lonely, lonely, lonely, lonely, nights?
à travers toutes ces nuits solitaires, solitaires, solitaires ?
That's what I'd say, I'd tell you everything
C'est ce que je dirais, je te dirais tout
if you'd pick up___that telephone___
si tu prenais___ce téléphone___
____Verse: 2
____Verset : 2
Hey, how you fee__lin'?
Hé, comment tu te sens ?
Are you still the same?
Es-tu toujours le même ?
Don't you realize the things we did,
Ne réalises-tu pas les choses que nous avons faites,
ch /ch
ch /ch
we did were all__for real__, not a dream__
nous l'avons fait, c'était tous __pour de vrai__, pas un rêve__
I just can't believe
Je ne peux juste pas croire
They've all fa__ded out of view___ yeah__yeah__ooh___
Ils ont tous disparu de la vue___ ouais__ouais__ooh___
____Bridge:
____Pont :
Doo__wop, dooby-doo-doo-wop
Doo__wop, dooby-doo-doo-wop
Doo-wa-doo-lang____
Doo-wa-doo-lang____
blue days___, black nights___
jours bleus___, nuits noires___
Doo-wa-doo-lang____
Doo-wa-doo-lang____
I look in__to the sky
Je regarde dans le ciel
(the love you need ain't gonna see you through____)
(l'amour dont tu as besoin ne te verra pas à travers____)
and I___wonder why____
et je___me demande pourquoi____
(the little things you planned ain't coming true____)
(les petites choses que tu as planifiées ne se réalisent pas____)
____Chorus:
____Refrain :
Oh__Telephone line___, give me some time___,
Oh__Ligne téléphonique___, donne-moi un peu de temps___,
ch /ch
ch /ch
I'm living in twi___light
Je vis au crépuscule
Oh__Telephone line___, give me some time___,
Oh__Ligne téléphonique___, donne-moi un peu de temps___,
ch /ch
ch /ch
I'm living in twi___light
Je vis au crépuscule
____Intro:
____Intro :
____Verse: 3
____Couplet : 3
Okay, so no one's answering
D'accord, donc personne ne répond
Well, can't you just let it ring
Eh bien, tu ne peux pas le laisser sonner
ch /ch
ch /ch
a little lon__ger, lon__ger, lon__ger, whooa_____
un peu plus long, plus long, plus long, whooa_____
I'll just sit tight, through shadows of___the night
Je vais juste rester assis, à travers les ombres de___la nuit
let it ring___for evermore________, yeah__yeah__ooh____
laisse-le sonner___pour toujours________, ouais__ouais__ooh____
____Bridge:
____Pont :
Doo__wop, dooby-doo-doo-wop
Doo__wop, dooby-doo-doo-wop
Doo-wa-doo-lang____
Doo-wa-doo-lang____
blue days___, black nights___
jours bleus___, nuits noires___
Doo-wa-doo-lang____
Doo-wa-doo-lang____
I look in__to the sky
Je regarde dans le ciel
(the love you need ain't gonna see you through____)
(l'amour dont tu as besoin ne te verra pas à travers____)
and I___wonder why____
et je___me demande pourquoi____
(the little things you planned ain't coming true____)
(les petites choses que tu as planifiées ne se réalisent pas____)
____Chorus:
____Refrain :
Oh__Telephone line___, give me some time___,
Oh__Ligne téléphonique___, donne-moi un peu de temps___,
ch /ch
ch /ch
I'm living in twi___light
Je vis au crépuscule
Oh__Telephone line___, give me some time___,
Oh__Ligne téléphonique___, donne-moi un peu de temps___,
ch /ch
ch /ch
I'm living in twi___light
Je vis au crépuscule
____Coda:
____Code :
C D E (Repeat chords)
C D E (accords répétés)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
