Paradise Hotel Paroles Traduction Française

Eliza Gilkyson - Hôtel Paradis

by Eliza Gilkyson

Eliza Gilkyson - Paradise Hotel paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Eliza Gilkyson Paradise Hotel

INTRO: G D Em D (2x)
INTRO : G D Em D (2x)
Sailing 'cross the seas pursuing sorry ships don't know they're sinking
Naviguant à travers les mers à la poursuite de navires désolés, je ne sais pas qu'ils coulent
Holding on until all hope is gone
Tenir bon jusqu'à ce que tout espoir disparaisse
Focusing my eyes on distant stars so far away they're blinking
Je concentre mes yeux sur des étoiles lointaines si loin qu'elles clignotent
On and off and on and off and on
Allumer et éteindre et allumer et éteindre et allumer
But the bird in my hand promises pa-a-radise
Mais l'oiseau dans ma main promet un pa-a-radise
INTERLUDE: G D Em D G D Em D
INTERMÈDE : G D Em D G D Em D
Venture forth from cave to conquer everything that's moving
Aventurez-vous hors de la grotte pour conquérir tout ce qui bouge
Pleasure never really lasted very long
Le plaisir n'a jamais vraiment duré très longtemps
Roller coaster ride the lows, the highs, feels like you're grooving
Des montagnes russes traversent les bas, les hauts, j'ai l'impression de groover
Though it's on and off and on and off and on
Même si c'est allumé et éteint et allumé et éteint et allumé
But the bird in my hand promises paradise
Mais l'oiseau dans ma main promet le paradis
BRIDGE:
PONT :
All the actors in your play
Tous les acteurs de votre pièce
Will do their part and go their way
Fera sa part et suivra son chemin
Or dance as long as you will pay
Ou danser tant que tu paieras
But she will never fly away
Mais elle ne s'envolera jamais
INTERLUDE: G D Em D G D Em D
INTERMÈDE : G D Em D G D Em D
Man behind the curtain pulls the levers for the sheep
L'homme derrière le rideau tire les leviers pour les moutons
For me tonight there'll be no sleep until the dawn
Pour moi ce soir, je ne dormirai pas avant l'aube
Neon sign from Paradise Hotel across the street
Enseigne au néon du Paradise Hotel, de l'autre côté de la rue
Is blinking on and off and on and off and on
Clignote, s'allume, s'éteint, s'allume, s'éteint et s'allume
And the bird in my hand is promising paradise
Et l'oiseau dans ma main promet le paradis
OUTRO: (## repeat and fade to end ##)
OUTRO : (## répéter et fondu jusqu'à la fin ##)
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.