Sad Songs (Say So Much) Paroles Traduction Française
Elton John - Chansons tristes (dites tant)
by Elton John
Elton John - Sad Songs (Say So Much) paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
SAD SONGS (SAY SO MUCH)
CHANSONS TRISTES (DITES TELLEMENT)
Year: 1984
Année : 1984
Writers: Elton John\ Bernie Taupin
Scénaristes : Elton John, Bernie Taupin
Guess there are times when we all need to share a little pain
Je suppose qu'il y a des moments où nous avons tous besoin de partager un peu de douleur
And ironing out the rough spots
Et aplanir les points difficiles
Is the hardest part when memories remain
C'est la partie la plus difficile quand les souvenirs restent
And it's times like these when we all need to hear the radio
Et c'est dans des moments comme ceux-là où nous avons tous besoin d'entendre la radio
`Cause from the lips of some old singer
Parce que des lèvres d'un vieux chanteur
We can share the troubles we already know
Nous pouvons partager les problèmes que nous connaissons déjà
Turn them on, turn them on
Allumez-les, allumez-les
Turn on those sad songs
Allume ces chansons tristes
When all hope is gone
Quand tout espoir est parti
Why don't you tune in and turn them on
Pourquoi ne pas les brancher et les allumer
They reach into your room ohh ohhh
Ils entrent dans ta chambre ohh ohhh
Just feel their gentle touch
Sentez simplement leur doux contact
When all hope is gone
Quand tout espoir est parti
Sad songs say so much
Les chansons tristes en disent long
If someone else is suffering enough to write it down
Si quelqu'un d'autre souffre suffisamment pour l'écrire
When every single word makes sense
Quand chaque mot a un sens
Then it's easier to have those songs around
Alors c'est plus facile d'avoir ces chansons à portée de main
The kick inside is in the line that finally gets to you
Le coup de pied à l'intérieur est dans la ligne qui vous atteint finalement
and it feels so good to hurt so bad
et c'est si bon d'avoir si mal
And suffer just enough to sing the blues
Et souffre juste assez pour chanter le blues
(CHORUS)
(REFRAIN)
Sad songs, they say
Des chansons tristes, disent-ils
Sad songs, they say
Des chansons tristes, disent-ils
Sad songs, they say
Des chansons tristes, disent-ils
Sad songs, they say so much
Des chansons tristes, elles en disent tellement
(CHORUS)
(REFRAIN)
When all hope is gone, sad songs say so much.
Quand tout espoir est parti, les chansons tristes en disent long.
(REPEAT, AD LIB ON LYRICS, FADE)
(RÉPÉTITION, AD LIB SUR LES PAROLES, FADE)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
