Tinderbox كلمات أغنية ترجمة عربية
إلتون جون - تيندربوكس
by Elton John
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nostradamus said I predict
قال نوستراداموس أنا أتوقع
That the world will end at half past six
أن العالم سينتهي في الساعة السادسة والنصف
What he didn't say was exactly when
ما لم يقله هو متى بالضبط
Was he listening to the radio?
هل كان يستمع إلى الراديو؟
Was he listening to the government?
هل كان يستمع للحكومة؟
Well he got us spooked anyway
حسنًا، لقد أثار فزعنا على أية حال
We'd been running hot up until today
لقد كنا ساخنين حتى اليوم
But a wind of change blew across our sales
ولكن هبت رياح التغيير على مبيعاتنا
We were coasting on a winning streak
كنا نسير على خط الانتصارات
We were kings until the power failed
كنا ملوكًا حتى انقطعت السلطة
We've been living in a tinderbox
لقد كنا نعيش في صندوق بارود
And two sparks can set the whole thing off
وشرارتان يمكن أن تفجر الأمر برمته
Rubbing up together around the clock
فرك معا على مدار الساعة
Lately we've been getting more roll than rock
لقد حصلنا مؤخرًا على المزيد من اللفة من موسيقى الروك
You and me together in a tinderbox (tinderbox)
أنا وأنت معًا في صندوق بارود (صندوق بارود)
Two sparks can set the whole thing off
شرارتان يمكن أن تفجر الأمر برمته
Rubbing up together around the clock
فرك معا على مدار الساعة
Lately we've been getting more roll than rock
لقد حصلنا مؤخرًا على المزيد من اللفة من موسيقى الروك
You and me together in a tinderbox
أنا وأنت معاً في برميل بارود
INSTRUMENTAL
مفيدة
Godzilla came in disguise
جاء جودزيلا متنكراً
Tore the building down right before our eyes
هدم المبنى أمام أعيننا
Kept the needle out of the red balloon
أبقِ الإبرة خارج البالون الأحمر
Was he worried we might go too far
هل كان قلقًا من أننا قد نذهب بعيدًا
Maybe wind up rhyming moon and June
ربما ينتهي الأمر بالقمر المقفى ويونيو
The sun descends down in Mexico
تغرب الشمس في المكسيك
While a fancy car back on Savile Row
بينما تعود السيارة الفاخرة إلى شارع سافيل رو
Shows the price of fame leads to overkill
يظهر أن ثمن الشهرة يؤدي إلى المبالغة
Things are gonna have to change
الأمور يجب أن تتغير
Some holes along the road get filled
تمتلئ بعض الثقوب على طول الطريق
We've been living in a tinderbox
لقد كنا نعيش في صندوق بارود
And two sparks can set the whole thing off
وشرارتان يمكن أن تفجر الأمر برمته
Rubbing up together around the clock
فرك معا على مدار الساعة
Lately we've been getting more roll than rock
لقد حصلنا مؤخرًا على المزيد من اللفة من موسيقى الروك
You and me together in a tinderbox (tinderbox)
أنا وأنت معًا في صندوق بارود (صندوق بارود)
Two sparks can set the whole thing off
شرارتان يمكن أن تفجر الأمر برمته
Rubbing up together around the clock
فرك معا على مدار الساعة
Lately we've been getting more roll than rock
لقد حصلنا مؤخرًا على المزيد من اللفة من موسيقى الروك
You and me together in a tinderbox
أنا وأنت معاً في برميل بارود
Pressure's gonna cook us if we don't unlock it
الضغط سوف يطبخنا إذا لم نفتحه
Guns going off if we don't uncock it
ستنطلق البنادق إذا لم نفتحها
We've gotta climb out of the other one's pocket
علينا أن نخرج من جيب الآخر
Or we're gonna burn, out on this beautiful rocket
أو سنحترق على هذا الصاروخ الجميل
Tinderbox
القدح
And two sparks can set the whole thing off
وشرارتان يمكن أن تفجر الأمر برمته
Rubbing up together around the clock
فرك معا على مدار الساعة
Lately we've been getting more roll than rock
لقد حصلنا مؤخرًا على المزيد من اللفة من موسيقى الروك
You and me together in a tinderbox (tinderbox)
أنا وأنت معًا في صندوق بارود (صندوق بارود)
Two sparks can set the whole thing off
شرارتان يمكن أن تفجر الأمر برمته
Rubbing up together around the clock
فرك معا على مدار الساعة
Lately we've been getting more roll than rock
لقد حصلنا مؤخرًا على المزيد من اللفة من موسيقى الروك
You and me together in a tinderbox
أنا وأنت معاً في برميل بارود
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
