Paralyzed Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Elvis Presley - Felçli
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When you looked into my eyes
Gözlerimin içine baktığında
I stood there like I was hyp-notised
Hipnotize edilmiş gibi orada durdum
You sent a feeling to my spine
Omurgama bir his gönderdin
A feeling warm and smooth and fine
Sıcak, pürüzsüz ve güzel bir his
But all I could do was stand there paralyzed
Ama tek yapabildiğim orada felçli halde durmaktı
When we kissed, ooh what a thrill
Öpüştüğümüzde, ah ne heyecan
You took my hand and, ooh baby, what a chill
Elimi tuttun ve ah bebeğim, ne ürperti
I felt like grabbin' you real tight
Seni gerçekten sıkı yakalayacakmış gibi hissettim
Squeeze and squeeze with all my might
Bütün gücümle sık ve sık
But all I could do was stand there paralyzed
Ama tek yapabildiğim orada felçli halde durmaktı
Oh yeah lucky me, Im singing ev'ry day
Ah evet şanslıyım, her gün şarkı söylüyorum
Ever since that day you came my way
O günden beri yoluma geldin
You made my life for me just one big happy game
Hayatımı benim için büyük, mutlu bir oyun haline getirdin
I'm gay ev'ry morning
Ben her sabah eşcinselim
At night Im still the same
Geceleri hala aynıyım
Verse 3 (x2)
Ayet 3 (x2)
Do you remember that wonderful time
O harika zamanı hatırlıyor musun?
You held my hand and swore that you'll be mine
Elimi tuttun ve benim olacağına yemin ettin
In front of preacher you said
Vaizin önünde şunu söyledin
"I do" I couldn't say a word for thinking of you
"Yapıyorum" seni düşündüğüm için tek kelime söyleyemedim
All I could do was stand there paralyzed
Tek yapabildiğim orada felçli halde durmaktı
*Notes*
*Notlar*
It helps if you play along with the song to get the switches just right, and I
Anahtarları doğru şekilde ayarlamak için şarkıyla birlikte çalmanız yardımcı olur ve ben
usually do a quick switch between the D G on Paralyzed before heading into the
genellikle Felçlilerde DG arasında hızlı bir geçiş yapın
chorus. Just makes for a nice sound.
koro. Sadece hoş bir ses çıkarıyor.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
