Not Tonight Josephine Paroles Traduction Française

Emil Bulls - Pas ce soir Joséphine

by Emil Bulls

Emil Bulls - Not Tonight Josephine paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Not Tonight Josephine - Emil Bulls
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Emil Bulls Not Tonight Josephine

Not Tonight Josephine - Emil Bulls (Piano Cover)
Pas ce soir Joséphine - Emil Bulls (Piano Cover)
Email: uliroth92@googlemail
E-mail : uliroth92@googlemail
Emil Bulls Not Tonight Josephine (Piano cover von LeaNemoR)
Emil Bulls Not Tonight Josephine (Reprise pour piano de LeaNemoR)
http://www.youtube.com/watch'v=JFDro2BllRI
http://www.youtube.com/watch'v=JFDro2BllRI
ich wrde empfehlen das E-Dur im 7. Bund auf der A seite zu spielen
j'ai écrit le E-Dur dans la section 7. et sur la page des jeux
I'd recommend to play the E Major in the 7 fret on the A string
Je recommanderais de jouer le mi majeur sur la 7e case de la corde de la.
Intro C#m E C#m B
Introduction C#m E C#m B
I slowly exsanguinate
J'exsangue lentement
Into an ocean of despair
Dans un océan de désespoir
Like a decomposing carcass
Comme une carcasse en décomposition
Im floating towards nowhere
Je flotte vers nulle part
Below the sharks are waiting for a feeding frenzy
Ci-dessous, les requins attendent une frénésie alimentaire
Ill trick em and escape
Je vais les tromper et m'échapper
Like the great Houdini
Comme le grand Houdini
Pandemonium is on warpath
Le Pandémonium est sur le chemin de la guerre
Not tonight Josephine
Pas ce soir Joséphine
My heart belongs to another
Mon cœur appartient à un autre
I know what I want and its not you
Je sais ce que je veux et ce n'est pas toi
Sleep tight Josephine
Dors bien Joséphine
This is a goodbye
C'est un au revoir
I gotta go I gotta leave it all
Je dois y aller, je dois tout laisser
Im gonna leave it all behind
Je vais tout laisser derrière moi
Im crawling through the deserts
Je rampe à travers les déserts
And the badlands of my world
Et les badlands de mon monde
My patience and dedication drown
Ma patience et mon dévouement se noient
In the quicksand of my soul
Dans les sables mouvants de mon âme
Above the vultures are waiting for my final heartbeat
Au dessus des vautours attendent mon dernier battement de coeur
Ill trick em and escape
Je vais les tromper et m'échapper
Cause i still belive
Parce que je crois toujours
Pandemonium is on warpath
Le Pandémonium est sur le chemin de la guerre
Not tonight Josephine
Pas ce soir Joséphine
My heart belongs to another
Mon cœur appartient à un autre
I know what I want and its not you
Je sais ce que je veux et ce n'est pas toi
Sleep tight Josephine
Dors bien Joséphine
This is a goodbye
C'est un au revoir
I gotta go I gotta leave it all
Je dois y aller, je dois tout laisser
Im gonna leave it all behind
Je vais tout laisser derrière moi
Josephine what the hell happened to us
Joséphine, qu'est-ce qui nous est arrivé
Josephine theres an ocean between us
Joséphine, il y a un océan entre nous
Josephine were behind the eight ball
Joséphine était derrière le huit
Josephine the writing is on the wall
Joséphine, l'écriture est sur le mur
lead sieht ziemlich frei interpretiert so aus (is wahrscheinlich
lead sieht ziemlich free performiert so aus (is wahrscheinlich
grtenteils falsch, und stimmt nur grob mit der tonleiter berein ;),
grtenteils falsch, et stimmt nur grob mit der tonleiter berein ;),
aber besser als nix)
mais mieux comme rien)
Not tonight Josephine
Pas ce soir Joséphine
My heart belongs to another
Mon cœur appartient à un autre
I know what I want and its not you
Je sais ce que je veux et ce n'est pas toi
Sleep tight Josephine
Dors bien Joséphine
This is a goodbye
C'est un au revoir
I gotta go I gotta leave it all
Je dois y aller, je dois tout laisser
Im gonna leave it all behind
Je vais tout laisser derrière moi
Not tonight Josephine
Pas ce soir Joséphine
My heart belongs to another
Mon cœur appartient à un autre
I know what I want and its not you
Je sais ce que je veux et ce n'est pas toi
Sleep tight Josephine
Dors bien Joséphine
This is a goodbye
C'est un au revoir
Verbesserungen gerne gesehen
Verbesserungen gerne gesehen
uliroth92@googlemail.com
uliroth92@googlemail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.