Rough and Rocky Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Emmylou Harris – szorstki i skalisty

by Emmylou Harris

Emmylou Harris - Rough and Rocky tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Rough and Rocky - Emmylou Harris
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Emmylou Harris Rough and Rocky

Emmylou Harris Rough And Rocky written by Charles Justice
Emmylou Harris Rough And Rocky napisany przez Charlesa Justice
Shoji Tabuchi
Shoji Tabuchiego
Lincoln Davis Jr accordion
Akordeon Lincolna Davisa Jr
Hank DeVito steel guitar
Gitara stalowa Hank DeVito
Ricky Skaggs mandolin
Mandolina Ricky'ego Skaggsa
Tony Brown piano
Fortepian Tony’ego Browna
Brian Ahern acoustic guitar
Gitara akustyczna Briana Aherna
Mike Boweden bass
Bas Mike’a Bowedena
John Ware drums
Perkusja Johna Ware’a
Sharon Hicks vocals
wokal Sharon Hicks
Cheryl Warren vocals
Wokal Cheryl Warren
Darlin', I have come to tell you
Kochanie, przyszedłem ci powiedzieć
Tho' it almost breaks my heart
Chociaż to prawie łamie mi serce
But before the morning, darlin'
Ale przed porankiem, kochanie
We'll be many miles apart
Będziemy od siebie oddaleni o wiele mil
Don't that road look rough and rocky
Czy ta droga nie wygląda na wyboistą i kamienistą?
Don't that sea look wide and deep
Czyż to morze nie wygląda na szerokie i głębokie?
Don't my baby look the sweetest
Czyż moje dziecko nie wygląda najsłodsze?
When he's in my arms asleep
Kiedy śpi w moich ramionach
Can't you hear the nightbird's cryin'
Czy nie słyszysz płaczu nocnego ptaka
Far across the deep blue sea
Daleko, za błękitnym morzem
While others you are thinking
While others you are thinking
Won't you sometimes think of me
Czy nie pomyślisz czasem o mnie?
Don't that road look rough and rocky
Czy ta droga nie wygląda na wyboistą i kamienistą?
Don't that sea look wide and deep
Czyż to morze nie wygląda na szerokie i głębokie?
Don't my baby look the sweetest
Czyż moje dziecko nie wygląda najsłodsze?
When he's in my arms asleep
Kiedy śpi w moich ramionach
One more kiss before I leave you
Jeszcze jeden pocałunek, zanim cię opuszczę
One more kiss before we part
Jeszcze jeden pocałunek zanim się rozstaniemy
You have caused me lots of trouble
Sprawiłeś mi mnóstwo kłopotów
Darlin', you have broke my heart
Kochanie, złamałeś mi serce
Don't that road look rough and rocky
Czy ta droga nie wygląda na wyboistą i kamienistą?
Don't that sea look wide and deep
Czyż to morze nie wygląda na szerokie i głębokie?
Don't my baby look the sweetest
Czyż moje dziecko nie wygląda najsłodsze?
When he's in my arms asleep
Kiedy śpi w moich ramionach
Ah ah ah in Bb Eb Bb F Bb Eb Bb F Bb
Ah ah ah w Bb Eb Bb F Bb Eb Bb F Bb
From Emmylou Harris "Blue Kentucky Girl"
Od Emmylou Harris „Blue Kentucky Girl”
Warner Brothers Records 1979
Warner Brothers Records 1979
Cross Lake Publishing Company(BMI)
Firma wydawnicza Cross Lake (BMI)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.