Sensiz Kalınca Versuri Traducere în Română
Emre Yücelen - Când am rămas fără tine
by Emre Yücelen
Emre Yücelen - Sensiz Kalınca versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Sana ben bir aşktan öte hiçbir şey vermedim
Nu ți-am dat decât iubire
Öyle günler oldu ki bazen mevsimleri bilmedim
Au fost zile în care nu știam anotimpurile
Yalancı uçaklar yapıp attık seninle birbirimize
Am făcut avioane false și ne-am aruncat unul în celălalt
Sonra öğrendim seninle küçüktük sevgilim
Apoi am aflat că eram mici cu tine draga mea
Çiçekler alırdım doyamazdım, sana işte o zaman
Aș cumpăra flori, nu m-am săturat, atunci
Yalnız olunca üzülüp ağlardım
Mă întristam și plângeam când eram singur
Sensiz kalın ca çiçekleri beslerdim
Când rămâneam fără tine, hrăneam florile
Kapımda gözlerdim bir odaya bağlı kapanıp
Mă uitam la ușa mea, legată de o cameră și închisă
Yalnız kalın ca seni düşlerdim
Obișnuiam să te visez când eram singur
Ellerimi tutsan bir an belki ölebilirdim
Dacă m-ai ține de mână, s-ar putea să mor pentru o clipă
Sana ben soğuk bir kıştan başka hiçbir şey vermedim
Nu ți-am dat decât o iarnă rece
Öyle sevgisiz kaldık ki bazen sevilmeyi bilmedim
Am rămas atât de mult fără iubire încât uneori nu știam să fiu iubită.
Hayatı görünce korktuk belki de belli etmedik
Ne-a fost frică când am văzut viața, poate nu am arătat-o
Sonra öğrendim seninle küçüktük sevgilim
Apoi am aflat că eram mici cu tine draga mea
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
