Byssan lull Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Evert Taube – Byssan zastój

by Evert Taube

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Evert Taube Byssan lull

musik: Traditionell
muzyka: tradycyjna
text: Evert Taube
tekst: Evert Taube
Byssan lull, koka kittelen full,
Byssan lull, zagotuj kocioł do pełna,
dr kommer tre vandringsmn p vgen,
drogą idzie trzech pieszych,
byssan lull, koka kittelen full,
byssan lull, zagotuj kocioł do pełna,
dr kommer tre vandringsmn p vgen.
na drodze będzie trzech pieszych.
Den ene, ack s halt,
Ten, och, kiepski,
den andre, o, s blind,
drugi, o, jest ślepy,
den tredje han sger alls ingenting.
trzeci w ogóle nic nie mówi.
Byssan lull, koka kittelen full,
Byssan lull, zagotuj kocioł do pełna,
p himmelen vandra tre stjrnor,
po niebie chodzą trzy gwiazdy,
byssan lull, koka kittelen full.
byssan lull, zagotuj kocioł do pełna.
p himmelen vandra tre stjrnor,
po niebie chodzą trzy gwiazdy,
Den ene r s vit,
Jeden jest biały,
den andra r s rd,
drugi r s rd,
den tredje r mnen den gula.
trzeci jest żółty.
Byssan lull, koka kittelen full,
Byssan lull, zagotuj kocioł do pełna,
dr blser tre vindar p haven,
tam trzy wiatry wieją po morzach,
byssan lull, koka kittelen full,
byssan lull, zagotuj kocioł do pełna,
dr blser tre vindar p haven.
tam trzy wiatry wieją po morzach.
p Stora Ocean,
na Oceanie Wielkim,
p Lilla Skagerack
p Lilla Skagerack
och lngt upp i Bottniska viken.
i daleko w górze Zatoki Botnickiej.
Byssan lull, koka kittelen full,
Byssan lull, zagotuj kocioł do pełna,
dr segla tre skutor p vgen,
tam płyną trzy szkunery drogą,
byssan lull, koka kittelen full,
byssan lull, zagotuj kocioł do pełna,
dr segla tre skutor p vgen.
tam płyną trzy szkunery po drodze.
Den frsta r en bark,
Pierwsza to kora,
den andra r en brigg,
drugi to bryg,
den tredje har s trasiga segel.
trzeci ma połamane żagle.
Byssan lull, koka kittelen full,
Byssan lull, zagotuj kocioł do pełna,
sjkistan har trenne figurer,
szystan ma trzy postacie,
byssan lull, koka kittelen full,
byssan lull, zagotuj kocioł do pełna,
sjkistan har trenne figurer.
Szkistan ma trzy postacie.
Den frsta r vr tro,
Pierwszą jest nasza wiara,
den andra r vrt hopp,
druga jest naszą nadzieją,
den tredje r krleken den rda.
trzeci to serce czerwieni.
Byssan lull, koka kittelen full,
Byssan lull, zagotuj kocioł do pełna,
tre ro tingen de goda,
trzy rzędy rzeczy dobre,
byssan lull, koka kittelen full,
byssan lull, zagotuj kocioł do pełna,
tre ro tingen de goda.
trzy rzędy rzeczy, te dobre.
Den frste r Gud Far,
Pierwszym jest Bóg Ojciec,
den andre r hans Son,
drugi to jego Syn,
den tredje r god Jungfru Maria.
trzecia to dobra Dziewica Maryja.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.