One More Chance Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Konwencja Fairport - jeszcze jedna szansa

by Fairport Convention

Fairport Convention - One More Chance tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

One More Chance - Fairport Convention
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Fairport Convention One More Chance

Calling all olive branches and laid off doves
Wzywam wszystkie gałązki oliwne i wypuszczam gołębie
There is work to do before we say goodbye
Jest jeszcze trochę pracy do zrobienia, zanim się pożegnamy
But who can see them turning to the face of love
Ale kto może zobaczyć, jak zwracają się w stronę miłości
Though I hear them pleading with me, don??t let us die
Chociaż słyszę ich błagających mnie, nie pozwól nam umrzeć
As I sit I can see their troubled souls wander by
Siedząc, widzę, jak ich zmartwione dusze wędrują obok
And I feel them leaning on my shoulder to cry
I czuję, jak opierają się na moim ramieniu, żeby płakać
Oh, one more chance
Och, jeszcze jedna szansa
Naked tree of winter seems to stand so proud
Nagie drzewo zimy wydaje się być takie dumne
Lording the poor mortal as he goes
Panowanie nad biednym śmiertelnikiem, gdy odchodzi
And the tears which well beneath his somber shroud
I łzy, które kryją się pod jego ponurym całunem
Will they fall with the shame of somebody who knows
Czy upadną ze wstydem kogoś, kto wie
He can never be like the thought of a rose
Nigdy nie będzie taki jak myśl o róży
Whose beauty remains, even when the bloom goes
Którego piękno pozostaje, nawet gdy przekwitnie
Oh, oh, one more chance
Och, och, jeszcze jedna szansa
Or is it too late to change the ways we??re bound to go
A może jest już za późno na zmianę dróg, którymi powinniśmy podążać
Is it too late, there??s surely one of us must know
Czy jest już za późno? Na pewno ktoś z nas musi o tym wiedzieć
Is it too late to change the ways we??re bound to go
Czy jest już za późno na zmianę dróg, którymi powinniśmy podążać?
Is it too late, there??s surely one of us must know
Czy jest już za późno? Na pewno ktoś z nas musi o tym wiedzieć
Is it too late, there??s surely one of us must know
Czy jest już za późno? Na pewno ktoś z nas musi o tym wiedzieć
Is it too late to change the ways we??re bound to go
Czy jest już za późno na zmianę dróg, którymi powinniśmy podążać?
Is it too late, there's surely one of us must know
Czy jest już za późno, na pewno ktoś z nas musi o tym wiedzieć

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.