Disloyal Order of Water Buffaloes Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Fall Out Boy - Sadakatsiz Manda Tarikatı

by Fall Out Boy

Fall Out Boy - Disloyal Order of Water Buffaloes şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Disloyal Order of Water Buffaloes - Fall Out Boy
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Fall Out Boy Disloyal Order of Water Buffaloes

Best song off the new cd if you ask me ;)
Bana sorarsan yeni CD'nin en iyi şarkısı ;)
Im not 100% sure on the lyrics and the 2nd bit of the verses, but it sounds close enough.
Şarkı sözlerinden ve dizelerin 2. kısmından %100 emin değilim ama kulağa yeterince yakın geliyor.
Im coming apart at the seams.
Dikiş yerlerinden ayrılıyorum.
Pitching myself into other peoples dreams.
Başkalarının hayallerine kendimi kaptırıyorum.
Like buzz, buzz, buzz.
Vızıltı, vızıltı, vızıltı gibi.
Doc, there's a hole where something was.
Doktor, bir şeyin olduğu yerde bir delik var.
Doc, there's a hole where something was.
Doktor, bir şeyin olduğu yerde bir delik var.
Fell out of bed. Butterfly bandage, But don't worry.
Yataktan düştüm. Kelebek bandajı ama merak etme.
You'll never remember, Your head is far too blurry.
Asla hatırlamayacaksın, Kafan çok bulanık.
Put him in the back of a squad car, Restrain that man
Onu ekip arabasının arkasına koyun, adamı zaptedin
He needs his head put through a cat scan.
Kafasının kedi taramasından geçirilmesi gerekiyor.
Hey editor, Im undeniable
Hey editör, ben inkar edilemezim
Hey Doctor, Im certifiable
Hey Doktor, sertifikalandırılabilirim
Im a loose bolt of a complete machine
Komple bir makinenin gevşek cıvatasıyım
What a match: Im half doomed and youre silly sweet
Ne eşleşme: Ben yarı mahkumum ve sen aptalca tatlısın
horus
horus
So boycott love, Detox just to retox
Yani aşkı boykot et, sadece retoks için detoks yap
And Id promise you anything for another shot at life
Ve sana hayata bir şans daha vermek için her şeyin sözünü veririm
Imperfect boys, With their perfect ploys
Kusursuz çocuklar, Mükemmel oyunlarıyla
Nobody wants to hear you sing about tragedy (wants to hear you sing about tragedy)
Kimse senin trajedi hakkında şarkı söylediğini duymak istemiyor (trajedi hakkında şarkı söylediğini duymak istemiyor)
Little girl, You got my staring eye
Küçük kız, bana bakan gözümü aldın
Or was it just a telescopic camera lie
Yoksa sadece teleskopik bir kamera yalanı mıydı
Pretty dolls in the highway Truck stop stalls
Otoyoldaki sevimli bebekler Kamyon durağı tezgahları
Lock-less jails to deny my rules
Kurallarımı inkar edecek kilitsiz hapishaneler
So rookies leave your badge and your gun on the desk when you
Yani çaylaklar, siz geldiğinizde rozetinizi ve silahınızı masanın üzerine bırakırlar.
leave the room
odayı terk et
Im a loose bolt of a complete machine
Komple bir makinenin gevşek cıvatasıyım
What a match: Im half doomed and youre silly sweet
Ne eşleşme: Ben yarı mahkumum ve sen aptalca tatlısın
**Chorus**
**Koro**
ridge
sırt
D (let it ring for a while)
D (bir süre çalsın)
**Chorus**
**Koro**
And end it on another D
Ve bunu başka bir D'de bitir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.