Dünya Gibi Songtekst Nederlandse Vertaling
Fırat Akarsel - Zoals de wereld
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
O gün geriye kalan, bir avuç jeton gittiğimiz lunaparktan
Wat die dag overbleef was een handvol munten van het pretpark waar we naartoe gingen.
Aşk bir yolculuksa, ineriz ilk durakta
Als liefde een reis is, stappen we uit bij de eerste halte
Biz inanmakta zorluk çekerken, her gün yeminler edeceğiz
We zullen elke dag geloften afleggen, terwijl we het moeilijk vinden om te geloven
Bir nefesle sonumuzu yazarken cellat gibi
Als een beul die in één adem ons einde schrijft
Aşk için dürüst olmayınca şair gibi
Als je niet eerlijk bent uit liefde, zoals een dichter
Bitmeyen satırlar yazarken gerçekleri
Terwijl je eindeloze regels schrijft, kun je de waarheid vertellen
Anlayamadık ki bize bu fazla alev alev
Wij konden niet begrijpen dat dit te vlammend voor ons was.
Yandı söndü yandı söndü sonra, dünya gibi
Het brandde en brandde en brandde toen, net als de wereld
Kalbi dondu ruhu soldu oysa, aklımda
Zijn hart bevroor, zijn ziel vervaagde in mijn gedachten
Çekip gitmek bir yolsa istersen, git
Als weglopen de juiste keuze is, ga dan weg als je wilt.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
