A Gentleman's Excuse Me Versuri Traducere în Română

Fish - A Gentleman's Excuse Me

by Fish

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fish A Gentleman's Excuse Me

Intro: Fsus2
Introducere: Fsus2
Do you still keep paper flowers in the bottom-drawer with your belgian lace
Mai ții flori de hârtie în sertarul de jos cu dantelă belgiană
Taking them out every year to watch the colours fade away
Le scot în fiecare an pentru a vedea cum se estompează culorile
Do you still believe in fairy tales in battlements of shining castles
Mai crezi în basmele din crenelurile castelelor strălucitoare
Safe from the dragons that lie beneath the hill
Ferit de dragonii care zac sub deal
Are you still a Russian princes rescued by a gipsy-dancer
Mai ești prinți ruși salvați de un dansator țigan
To anyone who'll listen, is that a story you still tell
Pentru oricine va asculta, aceasta este o poveste pe care încă o spui
You live a life of fantasy, your diary romantic fiction
Trăiești o viață de fantezie, jurnalul tău de ficțiune romantică
Can't you see it's hard for me, can you see what I'm trying to say
Nu vezi că e greu pentru mine, vezi ce încerc să spun?
It's a gentleman's excuse me so I'll do one step to the side
Este un domn scuzați-mă, așa că voi face un pas în lateral
Can you get it inside your head, I'm tired of dancing
Poți să-ți bagi în cap, m-am săturat să dansez
For every one step forward I'm taking two steps back
Pentru fiecare pas înainte fac doi pași înapoi
Can you get it inside your head, I'm tired of dancing
Poți să-ți bagi în cap, m-am săturat să dansez
|F |C |A#/D |A# |
|F |C |A#/D |A# |
I know you still like Old-fashioned waltzes
Știu că încă îți plac valsurile de modă veche
Your reflection in the mirror that you flirt with as you glide across the floor
Reflecția ta în oglindă cu care cochetezi în timp ce aluneci pe podea
But if I told you the music's over, would you want to hear
Dar dacă ți-aș spune că muzica s-a terminat, ai vrea să auzi
That your dance card is empty, that there's no-one really there
Că cardul tău de dans este gol, că nu e nimeni cu adevărat acolo
Do you still believe in Santa Claus, there's a millionaire looking for your front door
Încă mai crezi în Moș Crăciun, e un milionar care îți caută ușa de la intrare
With the key to a life that you'd never understand
Cu cheia unei vieți pe care nu ai înțelege-o niciodată
And all I have to offer is the love I have, it's freely given
Și tot ce am de oferit este dragostea pe care o am, este oferită gratuit
You'll see it's value when you see what I'm trying to say
Vei vedea că are valoare când vei vedea ce încerc să spun
It's a gentleman's excuse me so I'll do one step to the side
Este un domn scuzați-mă, așa că voi face un pas în lateral
Can you get it inside your head, I'm tired of dancing
Poți să-ți bagi în cap, m-am săturat să dansez
For every one step forward I'm taking two steps back
Pentru fiecare pas înainte fac doi pași înapoi
Can you get it inside your head
Poți să-l bagi în capul tău
That from this one step forward there's no turning back
Că de la acest pas înainte nu mai există întoarcere
us4
noi4
Can you get it inside your head, I'm tired of dancing
Poți să-ți bagi în cap, m-am săturat să dansez
us4
noi4
We're finished dancing
Am terminat de dansat
___________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________
This is the tab for this song:
Aceasta este fila pentru această melodie:
All notes are relative to the capo
Toate notele sunt legate de capo
Intro:
Introducere:
Verses:
Versuri:
s4
s4
Am G/A Am or F G/F F G
Am G/A Am sau F G/F F G
Chorus: You can just strum the chorus if you like. Or else play this:
Refren: Puteți doar să sunați refrenul dacă doriți. Sau mai joaca asta:
s4
s4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.