Liefde van mijn leven Paroles Traduction Française

Frank Boeijen - L'amour de ma vie

by Frank Boeijen

Frank Boeijen - Liefde van mijn leven paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Liefde van mijn leven - Frank Boeijen
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Frank Boeijen Liefde van mijn leven

Liefde van mijn leven - frank boeijen
L'amour de ma vie - Frank Boeijen
http://frankboeijen.nl/
http://frankboeijen.nl/
http://nl.wikipedia.org/wiki/Frank_Boeijen
http://nl.wikipedia.org/wiki/Frank_Boeijen
Ik ben ver - loren in de liefde van mijn leven
Je suis perdu dans l'amour de ma vie
Ik ben ver - loren in de armen van de nacht
Je suis perdu dans les bras de la nuit
Zoveel ge - kregen zonder veel te geven
Tant de choses reçues sans grand-chose
Ik ver - dwaal niet meer in het duister van de stad
Je n'erre plus dans l'obscurité de la ville
Over - wonnen zijn nu al mijn grote angsten
Toutes mes grandes peurs ont maintenant été surmontées
Over - wonnen over - handig ik mijn hart
Terminé - conquis - je tends mon cœur
Zonder angst zonder pro - blemen
Sans peur, sans problèmes
In jou handen bevindt zich nu mijn lot
Mon destin est maintenant entre tes mains
Chorus:
Chœur :
Je bent het leven
Tu es la vie
Je bent de liefde
Tu es l'amour
Liefde van mijn leven
L'amour de ma vie
Is dit toeval of ge - woon dom geluk
Est-ce une coïncidence ou juste un coup de chance
Ik ga het morgen van de daken schreeuwen
Je vais le crier sur les toits demain
In elkaars armen zijn wij ver - dwenen
Nous avons disparu dans les bras l'un de l'autre
In ons hart zien wij elkaar te - rug
Dans nos cœurs nous nous revoyons
Chorus:
Chœur :
Je bent het leven
Tu es la vie
Je bent de liefde
Tu es l'amour
Liefde van mijn leven
L'amour de ma vie
De tranen bewaren we voor later
Nous garderons les larmes pour plus tard
De tranen die er ooit zullen zijn
Les larmes qui seront toujours là
Zonder regen krijgt het land geen water
Sans pluie, la terre n'aura pas d'eau
Zonder regen wordt het land een woe - stijn/
Sans pluie, la terre devient un terrain vague/
Break:
Pause :
Outro:
Sortie :
Je bent het leven, de liefde,
Tu es la vie, l'amour,
De liefde van mijn leven
L'amour de ma vie
de Liefde van mijn leven
l'amour de ma vie
De liefde van mijn leven
L'amour de ma vie
Je bent het leven, de liefde,
Tu es la vie, l'amour,
de Liefde van mijn leven
l'amour de ma vie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.