Liefde van mijn leven Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Frank Boeijen – Miłość mojego życia

by Frank Boeijen

Frank Boeijen - Liefde van mijn leven tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Liefde van mijn leven - Frank Boeijen
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Frank Boeijen Liefde van mijn leven

Liefde van mijn leven - frank boeijen
Miłość mojego życia – Frank Boeijen
http://frankboeijen.nl/
http://frankboeijen.nl/
http://nl.wikipedia.org/wiki/Frank_Boeijen
http://nl.wikipedia.org/wiki/Frank_Boeijen
Ik ben ver - loren in de liefde van mijn leven
Zgubiłem się w miłości mojego życia
Ik ben ver - loren in de armen van de nacht
Jestem zagubiony w ramionach nocy
Zoveel ge - kregen zonder veel te geven
Tak wiele otrzymano, nie dając wiele
Ik ver - dwaal niet meer in het duister van de stad
Nie błąkam się już w ciemnościach miasta
Over - wonnen zijn nu al mijn grote angsten
Wszystkie moje wielkie obawy zostały już przezwyciężone
Over - wonnen over - handig ik mijn hart
Ponad - zwyciężyłem - ręce I moje serce
Zonder angst zonder pro - blemen
Bez strachu, bez problemów
In jou handen bevindt zich nu mijn lot
Mój los jest teraz w twoich rękach
Chorus:
Chór:
Je bent het leven
Jesteś życiem
Je bent de liefde
Jesteś miłością
Liefde van mijn leven
Miłość mojego życia
Is dit toeval of ge - woon dom geluk
Czy to przypadek czy po prostu głupi pech
Ik ga het morgen van de daken schreeuwen
Jutro będę to wykrzykiwać z dachów
In elkaars armen zijn wij ver - dwenen
Zniknęliśmy w swoich ramionach
In ons hart zien wij elkaar te - rug
W naszych sercach znów się widzimy
Chorus:
Chór:
Je bent het leven
Jesteś życiem
Je bent de liefde
Jesteś miłością
Liefde van mijn leven
Miłość mojego życia
De tranen bewaren we voor later
Zachowamy łzy na później
De tranen die er ooit zullen zijn
Łzy, które kiedykolwiek tam będą
Zonder regen krijgt het land geen water
Bez deszczu ziemia nie dostanie wody
Zonder regen wordt het land een woe - stijn/
Bez deszczu ziemia staje się pustkowiem/
Break:
Przerwa:
Outro:
Zakończenie:
Je bent het leven, de liefde,
Jesteś życiem, miłością,
De liefde van mijn leven
Miłość mojego życia
de Liefde van mijn leven
Miłość mojego życia
De liefde van mijn leven
Miłość mojego życia
Je bent het leven, de liefde,
Jesteś życiem, miłością,
de Liefde van mijn leven
Miłość mojego życia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.