For the Young Sophisticate Versuri Traducere în Română

Frank Zappa - Pentru tânărul sofisticat

by Frank Zappa

Frank Zappa - For the Young Sophisticate versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

For the Young Sophisticate - Frank Zappa
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Frank Zappa For the Young Sophisticate

Baby baby why you cryin'
Iubito, de ce plângi
Feeling sorry what she said
Îmi pare rău pentru ce a spus ea
Put down the rag, I told her then
Lasă cârpa jos, i-am spus atunci
Don't wanna hear you cry again
Nu vreau să te aud plângând din nou
Dear heart, dear heart
Dragă inimă, dragă inimă
Tell me, tell me what's the reason
Spune-mi, spune-mi care este motivul
Dear heart, dear heart
Dragă inimă, dragă inimă
Tell me, tell me what's the reason
Spune-mi, spune-mi care este motivul
You know she went to see the doctor
Știi că a mers la doctor
And then she read a magazine
Și apoi a citit o revistă
Forget that book, I told her then
Uită cartea aceea, i-am spus atunci
Don't wanna hear about the book again
Nu vreau să aud din nou de carte
Dear heart, dear heart
Dragă inimă, dragă inimă
Tell me, tell me what's the reason
Spune-mi, spune-mi care este motivul
Dear heart, dear heart
Dragă inimă, dragă inimă
Tell me, tell me what's the reason
Spune-mi, spune-mi care este motivul
There was a picture on the story
Era o poză în poveste
That showed a young sophisticator
Asta a arătat un tânăr sofisticat
Who falls in love three pages later
Cine se îndrăgostește trei pagini mai târziu
With some aggressive agitator
Cu vreun agitator agresiv
And by and by he comes to hate her
Și treptat ajunge să o urască
'Cause she don't shave her underarms
Pentru că nu-și rade axile
And he can't go for that
Și nu poate merge pentru asta
'Cause he's a young sophisticator
Pentru că este un tânăr sofisticat
Baby baby why you cryin'
Iubito, de ce plângi
It made me wonder what she said
M-a făcut să mă întreb ce a spus ea
Forget that book I told her then
Uită de cartea pe care i-am spus-o atunci
Don't wanna hear about the book again
Nu vreau să aud din nou de carte
Dear heart, dear heart
Dragă inimă, dragă inimă
Tell me, tell me what's the reason
Spune-mi, spune-mi care este motivul
Dear heart, dear heart
Dragă inimă, dragă inimă
Tell me, tell me what's the reason
Spune-mi, spune-mi care este motivul
Would you still love me if my hair grew
M-ai mai iubi dacă mi-ar crește părul
All down the side of my kimono
Toate pe partea laterală a kimonoului meu
Well of course I would, it might be hip
Bineînțeles că aș fi, ar putea fi la modă
If it did not cause you to trip
Dacă nu te-a făcut să te împiedici
Dear heart, dear heart
Dragă inimă, dragă inimă
Or radiate a bad aroma
Sau radiază o aromă proastă
Dear heart, dear heart
Dragă inimă, dragă inimă
Or radiate a cheap aroma
Sau radiază o aromă ieftină

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.