Cheek to Cheek 歌詞 日本語訳
フレッド・アステア - 頬と頬
by Fred Astaire
Fred Astaire - Cheek to Cheek の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Heaven, I'm in Heaven,
天国、私は天国にいる、
And my heart beats so that I can hardly speak;
そして、私の心臓は高鳴り、ほとんど話すことができません。
M7 -5
M7-5
And I seem to find the hap - pi - ness I seek
そして私は自分が求めている幸福を見つけたようです
When we're out together dancing, cheek to cheek.
一緒にダンスをしているときは、頬と頬を合わせて。
Heaven, I'm in Heaven
天国、私は天国にいる
And the cares that hang around me thro' the week
そして、一週間ずっと私を取り囲む心配事
M7 -5
M7-5
Seem to vanish like a gambler's lucky streak
ギャンブラーの幸運のように消え去ってしまうようだ
When we're out together dancing, cheek to cheek.
一緒にダンスをしているときは、頬と頬を合わせて。
Bridge:
ブリッジ:
Oh! I love to climb a mountain, and to reach the highest peak,
ああ!私は山に登ることが大好きで、最高峰に到達するのが大好きです。
But it doesn't thrill me half as much as dancing cheek to cheek.
しかし、頬と頬を合わせて踊ることの半分も興奮しません。
Oh! I love to go out fishing in a river or a creek,
おお!私は川や小川で釣りに行くのが大好きです。
But I don't enjoy it half as much as dancing cheek to cheek.
でも、頬と頬を合わせて踊ることの半分も楽しめません。
Dance with me -- I want my arm about you;
私と一緒に踊ってください -- 私はあなたに腕を抱きたいのです。
The charm about you will carry me through' to
あなたの魅力が私を連れて行ってくれるでしょう」
Heaven, I'm in Heaven,
天国、私は天国にいる、
And my heart beats so that I can hardly speak;
そして、私の心臓は高鳴り、ほとんど話すことができません。
M7 -5
M7-5
And I seem to find the hap - pi - ness I seek
そして私は自分が求めている幸福を見つけたようです
When we're out together dancing, cheek to cheek.
一緒にダンスをしているときは、頬と頬を合わせて。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
