Best I Ever Had Letras Tradução em Português
Gavin DeGraw - O melhor que já tive
by Gavin DeGraw
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords found by Tommyboy5
Acordes encontrados por Tommyboy5
Gavin DeGraw - Best I Ever Had
Gavin DeGraw - O melhor que já tive
Chords:
Acordes:
lntro:
Introdução:
Em7 - Cadd9 - G - Dsus4 (whole song)
Em7 - Cadd9 - G - Dsus4 (música inteira)
Vers 1:
Verso 1:
Melt Antarctica, savin' Africa I failed algebra and I misused some times.
Derreta a Antártica, salvando a África. Eu falhei em álgebra e usei mal algumas vezes.
We're at war again, save the world again You can all join in, but you can't smoke inside.
Estamos em guerra novamente, salve o mundo novamente. Todos vocês podem participar, mas não podem fumar lá dentro.
You said "Take me home, I can't stand this place.
Você disse: "Leve-me para casa, não suporto este lugar.
Cause there's too many hipsters and I just can't relate"
Porque há muitos descolados e eu simplesmente não consigo me identificar"
You're my neon gypsy, my desert rain.
Você é minha cigana neon, minha chuva do deserto.
You're my "Helter Skelter, oh how can I explain that.
Você é meu "Helter Skelter, ah, como posso explicar isso.
Chorus:
Refrão:
You're the best I ever had and I'm trying not to get stuck in my head But I read that.
Você é o melhor que já tive e estou tentando não ficar preso na minha cabeça. Mas eu li isso.
Soda kills you, Jesus saves On the bathroom wall where I saw your name.
Refrigerante te mata, Jesus salva Na parede do banheiro onde vi seu nome.
You're the best I ever had I won't be the same.
Você é o melhor que já tive, não serei o mesmo.
Vers 2:
Versículo 2:
Night sky full of drones, this neighborhood of clones.
Céu noturno cheio de drones, esse bairro de clones.
I'm looking at the crowd and they're staring at their phones.
Estou olhando para a multidão e eles estão olhando para seus telefones.
They groom the coast line here, the sun will disappear (Oh God!)
Eles cuidam da costa aqui, o sol vai desaparecer (Oh Deus!)
And maybe once a year, I think they'll clean my car.
E talvez uma vez por ano, acho que eles limparão meu carro.
Caught my reflection, drop the call.
Captei meu reflexo, desligue a ligação.
I've been medicated with cigarettes and alcohol.
Fui medicado com cigarro e álcool.
I got vertigo, no I can't see straight.
Fiquei com vertigem, não, não consigo ver direito.
I got obligations though I'm usually late but.
Tenho obrigações, embora geralmente chegue atrasado, mas.
Bridge:
Ponte:
Hey West Virginia, Hey North Dakota I think I love you, but don't even know you.
Ei, Virgínia Ocidental, Ei, Dakota do Norte, acho que te amo, mas nem te conheço.
Hey Massachusetts, Hey Minnesota I think I love you, but don't even know you.
Ei Massachusetts, Ei Minnesota, acho que te amo, mas nem te conheço.
Hey Carolina, Hey Oklahoma I think I love you, but don't even know you.
Ei Carolina, Ei Oklahoma, acho que te amo, mas nem te conheço.
Hey Alabama, Hey California I think I love you, but don't even know you.
Ei Alabama, Ei Califórnia, acho que te amo, mas nem te conheço.
Chorus (2x)
Refrão (2x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
