Lips Are Redder On You كلمات أغنية ترجمة عربية
جين بيتني - الشفاه أكثر احمرارًا عليك
by Gene Pitney
Gene Pitney - Lips Are Redder On You كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
INTRO: F Bb C..F Bb C
مقدمة: F Bb C..F Bb C
#1.
#1.
There is nothing quite as red as the cherries in
لا يوجد شيء أحمر تمامًا مثل الكرز
the trees overhead.
الأشجار في الأعلى.
Then you looked at me and then I knew..the lips
ثم نظرت إلي ثم عرفت .. الشفاه
were redder on you.
كانت أكثر احمرارا عليك.
#2.
#2.
Ah, there's nothing quite as blue as the sky, on
آه، لا يوجد شيء أكثر زرقة من السماء
a summer afternoon.
بعد ظهر الصيف.
Then you looked at me and then I knew..the eyes
ثم نظرت إلي فعرفت.. العيون
were bluer on you.
كانوا أكثر زرقة عليك.
CHORUS:
الجوقة:
The moment that I saw you, somehow I just knew.
في اللحظة التي رأيتك فيها، عرفت بطريقة ما.
When I held you close to me, I could never let you go..
عندما ضمتك إلى جانبي لم أستطع أن أتركك أبداً..
and now I know, I love you soooo.
والآن أعلم أنني أحبك كثيرًا.
#3.
#3.
There's nothing quite as fine as a sweet sugar plum
لا يوجد شيء أفضل من البرقوق الحلو
from the vine.
من الكرمة.
Til I kissed your lips I never knew, the kiss was
حتى قبلت شفتيك لم أكن أعرف قط، كانت القبلة
sweeter from you.
احلى منك .
INTERLUDE: F Am Bb C F Am Bb C F Bb C F Bb C
تداخل: F Am Bb C F Am Bb C F Bb C F Bb C
CHORUS:
الجوقة:
The moment that I saw you, somehow I just knew.
في اللحظة التي رأيتك فيها، عرفت بطريقة ما.
When I held you close to me, I could never let you go..
عندما ضمتك إلى جانبي لم أستطع أن أتركك أبداً..
and now I know, I love you soooo.
والآن أعلم أنني أحبك كثيرًا.
#4.
#4.
There is nothing quite as red as the cherries in
لا يوجد شيء أحمر تمامًا مثل الكرز
the trees overhead.
الأشجار في الأعلى.
Then you looked at me and then I knew..the lips
ثم نظرت إلي ثم عرفت .. الشفاه
were redder on you.
كانت أكثر احمرارا عليك.
OUTRO:
الخاتمة:
Eyes were bluer on you..a kiss was sweeter from you..
كانت العيون عليك زرقة.. كانت القبلة منك أحلى..
lips were redder on you..(Fade.)
كانت الشفاه أكثر احمراراً عليك.. (تتلاشى).
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
