Living for the Night Paroles Traduction Française
Détroit de George - Vivre pour la nuit
George Strait - Living for the Night paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
My first tab let me know what you think.
Mon premier onglet me fait savoir ce que vous en pensez.
Capo #1
Capodastre #1
Intro: C Em F F
Intro : C Em F F
Everyday's a lifetime without you
Chaque jour est une vie sans toi
Hard to get through since you've gone
Difficile de s'en sortir depuis que tu es parti
So I do the only thing that I know how to
Alors je fais la seule chose que je sais faire
To get by
Pour s'en sortir
I'm living for the night
je vis pour la nuit
I've drawn all the curtians in this old house
J'ai dessiné tous les rideaux de cette vieille maison
To keep the sun out and off my face
Pour garder le soleil à l'extérieur et loin de mon visage
My friends stop by to check in cause I've checked out
Mes amis s'arrêtent pour s'enregistrer parce que j'ai vérifié
I tell em I'm fine
Je leur dis que je vais bien
I'm just living for the night
Je vis juste pour la nuit
Daylight can't hide the tears I've cried
La lumière du jour ne peut cacher les larmes que j'ai pleurées
The pain that came with your goodbye
La douleur qui est venue avec ton au revoir
The memories that keep me out of sight
Les souvenirs qui me gardent hors de vue
Everynight I venture out
Chaque soir, je m'aventure dehors
Into those neon arms that hold me tight
Dans ces bras néons qui me serrent fort
I'm living for the night
je vis pour la nuit
I'm a whole lot easier to talk to
Il est beaucoup plus facile de parler avec moi
When I've had a few I settle down
Quand j'en ai eu quelques-uns, je m'installe
The whiskey kills the man you've turned me in to
Le whisky tue l'homme à qui tu m'as livré
I come alive
je prends vie
I'm living for the night
je vis pour la nuit
Daylight can't hide the tears I've cried
La lumière du jour ne peut cacher les larmes que j'ai pleurées
The pain that came with your goodbye
La douleur qui est venue avec ton au revoir
The memories that keep me out of sight
Les souvenirs qui me gardent hors de vue
Everynight I venture out
Chaque soir, je m'aventure dehors
Into those neon arms that hold me tight
Dans ces bras néons qui me serrent fort
I'm living for the night
je vis pour la nuit
I'm living for the night
je vis pour la nuit
Everyday's a life time without you.....
Chaque jour est une vie sans toi.....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
